1. | BUDNY.1574 | Ja lepak mówię wam: Miłujcie nieprzyjacioły wasze dobrze czyńcie nienawidzącym was, i módlcie się za szkodzące was, i prześladujące was. |
2. | WUJEK.1923 | A Ja wam powiadam: Miłujcie nieprzyjacioły wasze, dobrze czyńcie tym, którzy was mają w nienawiści, a módlcie się za prześladujące i potwarzające was, |
3. | RAKOW.NT | A ja powiedam wam: Miłujcie nieprzyjacioły wasze; błogosławcie przeklinające was; dobrze czyńcie nienawidzącym was, i módlcie się za draźniącymi was, i prześladującymi was. |
4. | GDAŃSKA.1881 | Aleć Ja wam powiadam: Miłujcie nieprzyjacioły wasze; błogosławcie tym, którzy was przeklinają; dobrze czyńcie tym, którzy was mają w nienawiści, i módlcie się za tymi, którzy wam złość wyrządzają i prześladują was; |
5. | GDAŃSKA.2017 | Lecz ja wam mówię: Miłujcie waszych nieprzyjaciół, błogosławcie tym, którzy was przeklinają, dobrze czyńcie tym, którzy was nienawidzą i módlcie się za tych, którzy wam wyrządzają zło i prześladują was; |
6. | SOŁOWEYCZYK.MAT | A ja wam powiadam: Miłujcie nieprzyjacioły wasze dobrze czyńcie tym, którzy was mają w nienawiści, módlcie się za prześladujące i potwarzające was. |
7. | SZCZEPAŃSKI | A ja wam powiadam: Miłujcie nieprzyjaciół waszych, {czyńcie dobrze tym, którzy was nienawidzą}, i módlcie się za tych, którzy was prześladują {i potwarzają}, |
8. | MARIAWICI | A Ja wam powiadam: Miłujcie nieprzyjaciół waszych, dobrze czyńcie tym, którzy was mają w nienawiści, i módlcie się za prześladujących i potwarzających was, |
9. | GRZYM1936 | A ja wam powiadam: Miłujcie nieprzyjacioły wasze; czyńcie dobrze tym, którzy was nienawidzą; módlcie się za prześladowców i oszczerców waszych, |
10. | DĄBR.WUL.1973 | A ja wam powiadam: Miłujcie nieprzyjacioły wasze, dobrze czyńcie tym, którzy was mają w nienawiści, a módlcie się za prześladujących i spotwarzających was. |
11. | DĄBR.GR.1961 | A ja wam powiadam: Miłujcie nieprzyjaciół waszych i módlcie się za tych, którzy was prześladują. |
12. | TYSIĄCL.WYD5 | A Ja wam powiadam: Miłujcie waszych nieprzyjaciół i módlcie się za tych, którzy was prześladują, |
13. | BRYTYJKA | A Ja wam powiadam: Miłujcie nieprzyjaciół waszych i módlcie się za tych, którzy was prześladują, |
14. | POZNAŃSKA | A Ja wam powiadam: Kochajcie waszych wrogów i módlcie się za prześladowców, |
15. | WARSZ.PRASKA | A Ja wam powiadam: Miłujcie nieprzyjaciół waszych, módlcie się za tych, którzy was prześladują. |
16. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Ale ja wam powiadam: Miłujcie waszych nieprzyjaciół; wielbijcie Boga tym, którzy was przeklinają; czyńcie szlachetnie tym, którzy was nienawidzą, i módlcie się za tymi, którzy was złośliwie traktują oraz was prześladują; |
17. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Ja wam natomiast mówię: Kochajcie waszych nieprzyjaciół i módlcie się za tych, którzy was prześladują. |
18. | TOR.PRZ.2023 | A ja wam mówię: Miłujcie swoich nieprzyjaciół, błogosławcie tych, którzy was przeklinają, dobrze czyńcie tym, którzy was nienawidzą i módlcie się za tych, którzy was fałszywie oskarżają i prześladują was; |