1. | WUJEK.1923 | (14:9) Ephraim! na co mi więcéj bałwany? Ja wysłucham i Ja go naprostuję jako jodłę zieloną, ze mnie owoc twój nalazł się. |
2. | GDAŃSKA.1881 | Efraimie! cóż mi już do bałwanów? Ja cię wysłucham, i wejrzę na cię; Jam jest jako jodła zielona, ze mnie się owoc twój znalazł. |
3. | GDAŃSKA.2017 | Efraim powie: Cóż mi już do bożków? Ja cię wysłucham i wejrzę na ciebie. Ja jestem jak zielona jodła, ode mnie pochodzi twój owoc. |
4. | CYLKOW | (14:9) Efraim powie: Cóż mi odtąd po bałwanach? Ja jeden wysłucham i wejrzę nań, Ja ci będę jako cyprys zielony, odemnie owoc twój się znajdzie. |
5. | MICHALSKI | (14:9) Efraimowi - na cóż mu jeszcze bałwany? Ja udręczyłem i ja uszczęśliwiam. Ja jestem jak jodła zielona, we mnie znajdzie się owoc twój! |
6. | TYSIĄCL.WYD5 | (14:9) Co ma jeszcze Efraim wspólnego z bożkami? Ja go wysłuchuję i Ja na niego spoglądam, Ja jestem jak cyprys zielony i Mnie zawdzięcza swój owoc. |
7. | BRYTYJKA | Efraimie! Na cóż ci jeszcze bałwany? Wysłucham go i wejrzę na niego łaskawie. Jestem jak cyprys zielony, dzięki mnie wyrośnie twój owoc. |
8. | POZNAŃSKA | (14:9) Cóż Efraimowi jeszcze po bożkach? Ja wysłuchałem go i czuwam nad nim! Jestem podobny do cedru zielonego, ode mnie pochodzą twoje owoce. |
9. | WARSZ.PRASKA | (14:9) Co jeszcze ma wspólnego z bożkami Efraim? Tak, Ja go wysłucham i wejrzę na niego! Jestem jak cyprys zielony, owoc obfity znaleźć na Mnie można. |
10. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | (14:9) Efraim powie: Co mi odtąd po bałwanach? Bo Ja jeden wysłucham, spojrzę na niego; Ja stanę się dla niego jak stale zielony cyprys; ode Mnie znajdzie swój owoc. |
11. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Efraimie! Cóż mi do bóstw?! Ja upokorzyłem i Ja go doglądnę! Ja jestem jak cyprys zielony, swój owoc masz dzięki Mnie. |
12. | TOR.PRZ.2023 | Efraimie! Cóż mi jeszcze do bożków? Ja odpowiem i doglądnę go. Ja jestem jak zielony cyprys, ze mnie pojawia się twój owoc. |