Pokaż oryg. numery wersetów1. | WUJEK.1923 | Którzy gdy przyszli wpośród miasta, pozabijał je Ismabel, syn Nathaniaszów, przy pośrodku dołu, sam i mężowie, którzy z nim byli. | 2. | GDAŃSKA.1881 | Ale gdy przyszli w pośród miasta, pobił ich Izmael, syn Natanijaszowy, i wrzucił ich w dół, sam i mężowie, którzy z nim byli. | 3. | GDAŃSKA.2017 | Ale gdy weszli do miasta, zabił ich Izmael, syn Netaniasza, i wrzucił do cysterny, on i mężczyźni, którzy z nim byli. | 4. | CYLKOW | I stało się, że gdy przyszli do środka miasta wyrznął ich Iszmael, syn Netanji, (i wrzucił) w głąb cysterny, - on i mężowie, którzy mu towarzyszyli. | 5. | KRUSZYŃSKI | A gdy weszli do środka miasta, Izmael, syn Netanjasza, pomordował ich on i mężowie, którzy mu towarzyszyli, wrzucając w głąb cysterny. | 6. | TYSIĄCL.WYD1 | A skoro weszli do wnętrza miasta, pozabijał ich Izmael, syn Netaniasza, on i ludzie, którzy mu towarzyszyli, wrzucając ich do cysterny. | 7. | TYSIĄCL.WYD5 | Gdy zaś weszli do miasta, Izmael, syn Netaniasza, i ludzie, którzy z nim byli, zabili ich i wrzucili do cysterny. | 8. | BRYTYJKA | Gdy zaś weszli do miasta, zabił ich Ismael, syn Netaniasza, oraz mężowie, którzy byli z nim, i wrzucili ich do cysterny. | 9. | POZNAŃSKA | Skoro jednak weszli do śródmieścia, Jiszmael, syn Netanja, pozabijał ich i powyrzucał ich osobiście do studni - on i ludzie, którzy z nim byli. | 10. | WARSZ.PRASKA | Kiedy już znaleźli się w samym środku miasta, Izmael, syn Netaniasza, razem ze swymi ludźmi wymordował ich, a ciała wrzucił do cysterny. | 11. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Zaś gdy przyszli do środka miasta, stało się, że Iszmael, syn Netanji wyrżnął ich, po czym ich wrzucił w głąb cysterny – on oraz mężowie, którzy mu towarzyszyli. | 12. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Ale gdy znaleźli się w środku miasta, Ismael, syn Netaniasza, a z nim jego ludzie, rzucili się na nich i zaczęli ich zabijać. Zwłoki zabitych wrzucali do cysterny. |
|