1. | WUJEK.1923 | Idź, a powiedz Hananiaszowi: To mówi Pan: Złamałeś łańcuchy drzewiane, i miasto nich uczynisz łańcuchy żelazne. |
2. | GDAŃSKA.1881 | Idź; a rzecz do Hananijasza, mówiąc: Tak mówi Pan: Połamałeś jarzma drewniane; przetoż uczyń na to miejsce jarzmo żelazne. |
3. | GDAŃSKA.2017 | Idź i powiedz Chananiaszowi: Tak mówi PAN: Złamałeś jarzma drewniane, ale sporządzisz zamiast nich jarzma żelazne. |
4. | CYLKOW | Pójdziesz i oświadczysz Chananji w tych słowach: Tak rzecze Wiekuisty: Jarzmo drewniane skruszyłeś, przeto uczynisz miasto niego jarzmo żelazne! |
5. | KRUSZYŃSKI | Idź i powiedz Hananjaszowi, ogłaszając: Tak rzecze Bóg: Złamałeś jarzmo drewniane i zamiast niego uczyniłeś jarzmo żelazne. |
6. | TYSIĄCL.WYD1 | «Idź i powiedz Chananiaszowi: Tak rzecze Jahwe: Drewniane jarzmo złamałeś, a Ja zrobię na jego miejsce jarzmo żelazne. |
7. | TYSIĄCL.WYD5 | Idź i powiedz Chananiaszowi: Tak mówi Pan: Połamałeś jarzmo drewniane, lecz przygotowałeś zamiast niego jarzmo żelazne. |
8. | BRYTYJKA | Idź i powiedz Chananiaszowi: Tak mówi Pan: Złamałeś jarzmo drewniane, ale Ja zrobię zamiast niego jarzmo żelazne. |
9. | POZNAŃSKA | - Idź i powiedz Chananiaszowi: "Tak mówi Jahwe: Jarzmo drewniane złamałeś, lecz zamiast niego sporządzę jarzmo żelazne! |
10. | WARSZ.PRASKA | Idź i powiedz Chananiaszowi: Oto, co mówi Pan: To ty połamałeś drewniane jarzmo? Otóż Ja je zastąpię teraz jarzmem żelaznym! |
11. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Pójdziesz i oświadczysz Chananii te słowa: Tak mówi WIEKUISTY: Skruszyłeś drewniane jarzmo, dlatego, zamiast niego, uczynisz żelazne jarzmo! |
12. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Idź i powiedz Chananiaszowi: Tak mówi PAN: Złamałeś jarzmo drewniane. Zamiast niego zrobię żelazne. |