1. | WUJEK.1923 | To mówi Pan zastępów: Oto udręczenie wynidzie od narodu do narodu, i wicher wielki powstanie od kończyn ziemie. |
2. | GDAŃSKA.1881 | Tak mówi Pan zastępów: Oto udręczenie pójdzie z narodu do narodu, a wicher wielki powstanie od kończyn ziemi; |
3. | GDAŃSKA.2017 | Tak mówi PAN zastępów: Oto nieszczęście przejdzie z narodu na naród, a wielki wicher zerwie się od krańców ziemi. |
4. | CYLKOW | Tak rzecze Wiekuisty zastępów: Oto klęska pójdzie od narodu do narodu, a burza wielka się zerwie od kończyn ziemi. |
5. | KRUSZYŃSKI | Tak rzecze Bóg zastępów: Oto niedola przechodzi z narodu na naród; wielka burza się zrywa od krańców ziemi. |
6. | TYSIĄCL.WYD1 | Tak mówi Jahwe Zastępów: «Oto zło spływa z narodu na naród, idzie huragan straszny z krańców ziemi. |
7. | TYSIĄCL.WYD5 | Tak mówi Pan Zastępów: Oto nieszczęście ogarnia naród po narodzie, zrywa się wielka burza z krańców ziemi. |
8. | BRYTYJKA | Tak mówi Pan Zastępów:Oto nieszczęście idzie od narodu do narodu i groźna burza zrywa się od krańców ziemi. |
9. | POZNAŃSKA | Tak mówi Jahwe Zastępów: - Oto przetacza się klęska od jednego narodu na drugi, i burza straszliwa się zrywa od krańców świata. |
10. | WARSZ.PRASKA | Oto, co mówi dalej Pan Zastępów: Już spadają nieszczęścia na jeden naród po drugim, ogromna nawałnica się zbliża i sięga daleko, aż po krańce ziemi. |
11. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Tak mówi WIEKUISTY Zastępów: Oto od narodu do narodu pójdzie klęska oraz od krańców ziemi zerwie się wielka burza. |
12. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Tak mówi PAN Zastępów: Oto nieszczęście przechodzi z narodu na naród, wielka burza zrywa się z zakątków ziemi. |