1. | PS.FLORIAŃSKI | (68:22) Rozumiej duszy mojej i wywol ją, prze nieprzyjaciele moje wytargń mie. |
2. | PS.PUŁAWSKI | (68:22) Baczy duszę moję i wyzwol ją, prze nieprzyjaciele me wytargni mie. |
3. | WUJEK.1923 | (69:19) Przybliż się ku duszy mojéj, a wybaw ją: dla nieprzyjaciół moich wyrwij mię. |
4. | GDAŃSKA.1881 | (69:19) Przybliż się do duszy mojej, a wybaw ją; dla nieprzyjaciół moich odkup mię. |
5. | GDAŃSKA.2017 | Zbliż się do mojej duszy i wybaw ją, odkup mnie ze względu na mych wrogów. |
6. | PS.BYCZ.1854 | (69:19) Zbliż-się do duszy-mojéj; wyzwól-ją; z-powodu nieprzyjaciół-moich, wybaw-mię. |
7. | GÖTZE.1937 | (69:19) Zbliż się do duszy mojej, ocal ją; dla wrogów moich ocal mię! |
8. | CYLKOW | (69:19) Zbliż się do duszy mojéj i wybaw ją; z powodu wrogów wyzwól mnie. |
9. | KRUSZYŃSKI | (69:19) Zbliż się do duszy mej, wybaw ją; ze względu na nieprzyjaciół mych, odkup mnie. |
10. | ASZKENAZY | (69:19) Przybliż zbawienie ku duszy mej, ze względu na wrogi me mnie wybaw! |
11. | SZERUDA | (69:19) Zbliż się do mnie, wyzwól mnie; wybaw mnie z powodu nieprzyjaciół moich! |
12. | TYSIĄCL.WYD1 | (68:19) Przybliż się do mej duszy i wybaw ją; uwolnij mnie przez wzgląd na moich wrogów. |
13. | TYSIĄCL.WYD5 | (69:19) Przybliż się do mnie i wybaw mnie; uwolnij mnie przez wzgląd na moich wrogów! |
14. | BRYTYJKA | (69:19) Zbliż się do mnie, wyzwól mnie; Wybaw mnie przez wzgląd na nieprzyjaciół moich! |
15. | POZNAŃSKA | (69:19) Zbliż się do mnie i uwolnij mnie, ze względu na mych wrogów wybaw mnie! |
16. | WARSZ.PRASKA | (69:19) Zbliż się do mnie i wybaw mnie; uwolnij mnie przez wzgląd na moich wrogów! |
17. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | (69:19) Zbliż się do mojej duszy i ją wybaw; wyzwól mnie z powodu wrogów. |
18. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | (69:19) Zbliż się do mej duszy, odkup ją! Wykup mnie przez wzgląd na mych wrogów! |
19. | TOR.PRZ.2023 | Zbliż się do mojej duszy i wybaw ją, odkup mnie z powodu moich wrogów. |