1. | PS.FLORIAŃSKI | (47:5a) Oni wid❬z❭ąc tako dziwowali są sie, zamącili są sie i poruszyli są sie, |
2. | PS.PUŁAWSKI | (47:5a) Oni widząc tako dziwowali sie są, zamącili sie są, rozruszyli sie są, |
3. | WUJEK.1923 | (48:6) Ci ujrzawszy, tak dziwili się: zatrwożyli się, wzruszyli się. |
4. | GDAŃSKA.1881 | (48:6) Sami to ujrzawszy bardzo się zadziwili, a przestraszeni będąc prędko uciekali. |
5. | GDAŃSKA.2017 | Gdy zobaczyli, zdumieli się, przerazili się i uciekli. |
6. | PS.BYCZ.1854 | (48:6) Oni, obejrzawszy jé, tak zdumieli-się; oni-zmieszani, pouciekali. |
7. | GÖTZE.1937 | (48:6) Zdumieli się, gdy to ujrzeli; zatrwożyli się i uciekali przestraszeni. |
8. | CYLKOW | (48:6) Spojrzeli a zdumieli, struchleli, pierzchli. |
9. | KRUSZYŃSKI | (48:6) Gdy zobaczyli, tedy zdziwili się, zatrwożyli - przestraszyli się. |
10. | ASZKENAZY | (48:6) Ujrzeli a w mig się zdumieli, przerazili i rozpierzchli. |
11. | SZERUDA | (48:6) lecz gdy to ujrzeli, osłupieli, przestraszyli się i pierzchnęli. |
12. | TYSIĄCL.WYD1 | (47:6) Zaledwie ujrzeli, zdrętwieli, zmieszali się i uciekli. |
13. | TYSIĄCL.WYD5 | (48:6) Zaledwie ujrzeli, zdrętwieli, zmieszali się i uciekli. |
14. | BRYTYJKA | (48:6) Lecz gdy ujrzeli, osłupieli, Przestraszyli się i pierzchnęli. |
15. | POZNAŃSKA | (48:6) Ledwo ujrzeli - struchleli, przerazili się i uciekli. |
16. | WARSZ.PRASKA | (48:6) Ale gdy tylko ujrzeli, zdumieli się, przerazili i zbiegli. |
17. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | (48:6) spojrzeli i się zdumieli, struchleli oraz pierzchli. |
18. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | (48:6) Lecz gdy spojrzeli, osłupieli, Przerazili się i pierzchli! |
19. | TOR.PRZ.2023 | Lecz gdy zobaczyli, zdumieli się, przerazili się i w popłochu uciekli. |