Pokaż oryg. numery wersetów1. | PS.FLORIAŃSKI | (31:11) Nie bądźcie jako koń a muł, w jichże nie jest rozum. (31:12) W ogłowi i w uździe czeluści jich ściśni, jiż sie nie przybliżają k tobie. | 2. | PS.PUŁAWSKI | (31:11) Nie bywajcie jako koń a muł, w jichże nie rozuma. (31:12) W ogłowi i w uździe czeluści jich ściśni, jiż sie nie przybliżają k tobie. | 3. | WUJEK.1923 | Nie bądźcież jako koń i muł, którzy nie mają rozumu. Uzdą i wędzidłem ściśnij czeluści tych, którzy się nie przybliżają do ciebie. | 4. | GDAŃSKA.1881 | Nie bądźcież jako koń, albo jako muł, którzy rozumu nie mają, których gęby uzdą i wędzidłem kiełznać musisz, aby się na cię nie porywały. | 5. | GDAŃSKA.2017 | Nie bądźcie bezrozumni jak koń czy jak muł, których pyski trzeba okiełznać uzdą i wędzidłem, aby się na ciebie nie porywały. | 6. | PS.BYCZ.1854 | Nie bądźcież jak-koń, jak-muł, bez pojęcia; co, do-wędzidła i-uzdy, stroju-swojego, dla-ochełznania, nie chce przystąpić do-ciebie. | 7. | GÖTZE.1937 | Nie bądźcie jak koń i muł, które rozumu nie mają, których uzdą i wędzidłem, ozdobą ich, kiełznać musisz, bo nie zbliżą się do ciebie". | 8. | CYLKOW | Nie bądźcie jako koń, jako muł bezrozumny, którego uzdą i wędzidłem żuchwę kiełznać, bo nie zbliży się ktobie. | 9. | KRUSZYŃSKI | Nie bądźcie jako koń, albo jako muł, które nie rozumieją: wędzidłem i uzdą usta jego musisz powściągnąć, aby się na cię nie zbliżały. | 10. | ASZKENAZY | Wszakżesz nie bądźcież jako koń, jako osioł dziki, co nie rozumie, że uprząż i wędzidło, to jego krasa, iżby go poskramiać, - aby zaś nie można było przybliżyć się do ciebie". | 11. | SZERUDA | Nie bądźcie jak koń, jak muł nierozumny, którego pysk trzeba kiełzać uzdą i wędzidłem, bo inaczej nie zbliży się do ciebie! | 12. | TYSIĄCL.WYD1 | (31:9) Nie bądźcie jak koń i muł bez rozumu, których pęd powściąga wędzidło i uzda, inaczej do ciebie nie zechcą się zbliżyć». | 13. | TYSIĄCL.WYD5 | Nie bądźcie bez rozumu niczym koń i muł, tylko wędzidłem i uzdą można je okiełznać, nie przybliżą się inaczej do ciebie. | 14. | BRYTYJKA | Nie bądźcie nierozumni jak koń i jak muł, Które wędzidłem i uzdą trzeba wstrzymywać, aby się nie zbliżały. | 15. | POZNAŃSKA | Nie bądź podobny do konia lub muła, które wzbraniają się przed uzdą i wędzidłem, a gdy podejdziesz z boku, by je okiełzać, nie przybliżą się do ciebie." | 16. | WARSZ.PRASKA | Nie bądźcie więc bezrozumni niczym konie lub muły, które wędzidłem i uzdą można opanować, bo inaczej nie pójdą tam, gdzie im każesz. | 17. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Nie bądźcie jak koń, jak bezrozumny muł, którego żuchwę kiełzają uzdą i wędzidłem, bo się do ciebie nie zbliży. | 18. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Nie bądźcie nierozumni jak koń albo muł - Trzeba wędzidła lub uzdy, by je opanować! | 19. | TOR.PRZ.2023 | Nie bądźcie nierozumni jak koń czy jak muł, których pyski trzeba powstrzymać uzdą i wędzidłem, aby się do ciebie nie zbliżały. |
|