1. | PS.FLORIAŃSKI | (134:7) Wywodzę obłoki od końca ziemie, błyskawice w deżdż uczynił, (134:8a) jenże wywodzi wiatry z skarbow swoich, |
2. | PS.PUŁAWSKI | (134:7) Wywodzę obłoki od końca ziemie, błyskawice w deszcz uczynił, (134:8a) jenże wywodzi wiatry z skarbow swoich, |
3. | WUJEK.1923 | Który wywodzi obłoki z kończyn ziemie: łyskawice na deszcz uczynił: który wywodzi wiatry z skarbów swoich. |
4. | GDAŃSKA.1881 | Który czyni, że występują pary od kończyn ziemi; błyskawice i dżdże przywodzi, wywodzi wiatr z skarbów swoich; |
5. | GDAŃSKA.2017 | On sprawia, że mgły wznoszą się z krańców ziemi; wywołuje błyskawice i deszcz, wydobywa wiatr ze swoich skarbców; |
6. | PS.BYCZ.1854 | Unosząc wyziewy z-krańca téj-ziemi, błyskawice, dla-dészczu, przygotowuje; wydobywając wiatr, ze-skarbów-swoich. |
7. | GÖTZE.1937 | Który wyprowadza obłoki z krańców ziemi, stwarza błyskawice przy deszczu i wypuszcza wiatr ze spiżarni Swojej. |
8. | CYLKOW | Wznosi obłoki z krańca ziemi, błyskawice dla deszczu tworzy, wywodzi wiatr ze skarbnic Swoich. |
9. | KRUSZYŃSKI | Który sprawia, że występują obłoki od kończyn ziemi, błyskawice - deszcz sprowadza; wyprowadza wiatr ze skarbnic swoich. |
10. | ASZKENAZY | Wznosi dżdżyste opary z krańczyn ziemi, błyskawice uczynił dla deszczu, wiatr wyprowadza ze Swoich śpichrzy. |
11. | SZERUDA | On sprowadza chmury z krańców ziemi, tworzy błyskawice z deszczem, wypuszcza wiatr ze swoich spichrzów. |
12. | TYSIĄCL.WYD1 | (134:7) Sprowadza chmury od krańca ziemi, gromami deszcz wywołuje i wiatr ze swych komór dobywa. |
13. | TYSIĄCL.WYD5 | Sprowadza chmury z krańców ziemi, wywołuje deszcz błyskawicami i dobywa wiatr ze swoich komór. |
14. | BRYTYJKA | On sprowadza chmury z krańców ziemi, Wywołuje błyskawice z deszczem, Wypuszcza wiatr ze swoich komór. |
15. | POZNAŃSKA | Z krańców ziemi każe się wznosić chmurom, wywołuje deszcze przez błyskawice, ze swoich komór wicher wyprowadza. |
16. | WARSZ.PRASKA | Z najodleglejszych krańców ziemi sprowadza obłoki, On wywołuje błyskawice i sprawia, że deszcz pada, i ze swych komnat wysyła gwałtowne wichry. |
17. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Z krańca ziemi wznosi obłoki, tworzy błyskawice dla deszczu, wyprowadza wiatr ze Swych skarbnic. |
18. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | On sprowadza chmury z krańców ziemi, Miota błyskawice w czasie deszczu I ze swoich komnat wypuszcza wiatr. |
19. | TOR.PRZ.2023 | On sprawia, że mgły wznoszą się z krańców ziemi; czyni błyskawice dla deszczu, wypuszcza wiatr ze swoich skarbców; |