1. | WUJEK.1923 | I rzekł: Cóż tedy chce, że jéj uczynię? I rzekł Giezy: Nie pytaj; syna bowiem nie ma, a mąż jéj stary jest. |
2. | GDAŃSKA.1881 | A on rzekł: Cóż wżdy mam uczynić dla niej? I odpowiedział Giezy: Oto syna nie ma, a mąż jej stary. |
3. | GDAŃSKA.2017 | On zapytał: Co więc można dla niej uczynić? Gehazi odpowiedział: Oto nie ma syna, a jej mąż jest stary. |
4. | CYLKOW | I rzekł: Cóż tedy czynić dla niej? I odpowiedział Giechazy: Przecież syna nie ma, a mąż jej stary. |
5. | KRUSZYŃSKI | Rzekł tedy Elizeusz: "Cóż mam jej uczynić?" Gehazi odpowiedział: "Ale syna nie ma, a jej mąż jest starym". |
6. | TYSIĄCL.WYD5 | Mówił dalej: Co więc można uczynić dla niej? Odpowiedział Gechazi: Niestety, ona nie ma syna, a mąż jej jest stary. |
7. | BRYTYJKA | Rzekł jeszcze: Co by tu dla niej uczynić? Gehazi odpowiedział: Wszak nie ma syna, a mąż jej jest stary. |
8. | POZNAŃSKA | Spytał: - Co więc [można] uczynić dla niej? Gechazi rzekł: - Ach, ona nie ma syna, a jej mąż jest starcem. |
9. | WARSZ.PRASKA | Zapytał tedy Elizeusz: Co moglibyśmy zrobić dla niej? Gechazi odpowiedział: Ona nie ma syna, a jej mąż jest już w podeszłym wieku. |
10. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Więc powiedział: Co dla niej uczynić? A Giechazy odpowiedział: Przecież nie ma syna, a jej mąż jest stary. |
11. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Gdy Elizeusz nie przestawał zastanawiać się, co można by dla niej uczynić, Gehazi zauważył: Właściwie nie ma ona syna, a jej mąż jest już starszy. |