Pokaż oryg. numery wersetów1. | WUJEK.1923 | A Achimaas, syn Sadok, rzekł: Pobieżę a opowiem królowi, iż mu Pan uczynił sąd z ręki nieprzyjaciół jego. | 2. | GDAŃSKA.1881 | Tedy Achimaas, syn Sadoka, rzekł: Proszę niech idę a oznajmię królowi nowinę, iż go wybawił Pan z ręki nieprzyjaciół jego. | 3. | GDAŃSKA.2017 | Wtedy Achimaas, syn Sadoka, powiedział: Pozwól mi iść i zanieść królowi dobrą nowinę, że PAN wybawił go z ręki jego wrogów. | 4. | CYLKOW | Achimaac zaś, syn Cadoka, zawołał: Pobiegłbym chętnie a przyniósł wieść królowi, że wymierzył mu Wiekuisty sprawiedliwość wobec wrogów jego. | 5. | KRUSZYŃSKI | Ahimaac, syn Cadoka, rzekł: "Niech ja pobiegnę i obwieszczę królowi radosną nowinę, że oddał mu Bóg sprawiedliwość uwalniając z ręki jego wrogów". | 6. | TYSIĄCL.WYD5 | Achimaas, syn Sadoka, oświadczył: Niech mi będzie wolno pobiec i zanieść królowi dobrą nowinę, że Pan wymierzył mu sprawiedliwość, [wybawiając go] z ręki jego wrogów. | 7. | BRYTYJKA | Achimaas zaś, syn Sadoka, rzekł: Pozwólcie, że pobiegnę i zaniosę królowi pomyślną wieść, że Pan wymierzył mu sprawiedliwość wobec jego nieprzyjaciół. | 8. | POZNAŃSKA | Achimaac, syn Cadoka, powiedział: - Pobiegnę i zaniosę królowi radosną wieść, że Jahwe wymierzył mu sprawiedliwość wobec jego wrogów. | 9. | WARSZ.PRASKA | Achimaas, syn Sadoka, powiedział: Pozwól mi pójść i przekazać królowi tę radosną nowinę, że oto Jahwe okazał swoją sprawiedliwość, uwalniając go z rąk jego nieprzyjaciół. | 10. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. | Zaś Achimaac, syn Cadoka, zawołał: Chętnie bym pobiegł i przyniósł królowi wieść, że WIEKUISTY wymierzył sprawiedliwość w stosunku do jego wrogów. | 11. | EIB.BIBLIA.2016.LIT | Gdy było po wszystkim, Achimaas, syn Sadoka, powiedział do Joaba: Pobiegnę i zaniosę królowi tę dobrą wieść, że PAN wymierzył mu sprawiedliwość, karząc jego wrogów. |
|