Teksty » Psalmy Dawida - Paweł Byczewski » Księga Psalmów » Rozdział 38
«  Księga Psalmów 37 Księga Psalmów 38 Księga Psalmów 39  »
Kliknij na numerze wersetu, aby zobaczyć porównanie tłumaczeń
 
Pokaż oryg. numery wersetówUkryj numery wersetówKażdy werset od nowej linii
[1] »(38:1) Psalm Dawida, na-pamiątkę. (38:2) O-Panie! nie w-oburzeniu-Twém, obwiniaj-mię, i-nie-w gniéwie-Twym, karć-mię. [2] »(38:3) Bo, strzały-Twe, spuszczone we-mnie, i-zesłana, na-mnie, ręka-Twoja. [3] »(38:4) Nie-ma całości, w-ciele-mojém, z-powodu gniéwu-Twego; nie-ma pokoju, w-kościach-mych, dla grzéchu-mojego. [4] »(38:5) Bo, nieprawości-me, przewyższają głowę-moję; one, jak-brzemię ciężkié, cięższemi-są, ode-mnie. [5] »(38:6) Odraźliwe-są, zaropiałe, siniaki-moje, z-powodu głupstwa-mojego. [6] »(38:7) Skrzywion-jestem, pognębion, aż-do ostateczności; ja, każdego dnia, smutny chodzę. [7] »(38:8) Ponieważ lędźwie-me, pełne spiekłości; przeto-nie-ma zdrowia, w-ciele-mojém. [8] »(38:9) Osłabion-jestem; bom-potłuczon do ostateczności; ja-jęczę z-drżenia serca-mojego. [9] »(38:10) O-Panie! przed-Tobą całé pożądanié-mé; nawet-westchnienié-mojé, przed-Tobą, nie utajoné. [10] »(38:11) Sercé-mé drga; opuszcza-mię siła-moja; i-jasność oczu-moich, nawet onéj, nie-ma przy-mnie. [11] »(38:12) Przyjaciele-moi, i-towarzysze-moi, opodal kalectwa-mego, stawają; a,-bliźni-moi, zdaleka stoją. [12] »(38:13) Zaś, nastawiają-sidła, szukający życia-mego; a,-poszukiwający klęski-mojéj, mówią przewrotności, i-zdrady każdego dnia, wymyślają. [13] »(38:14) Ale-ja, jakby-głuchy, nie słucham, i,-jako-niémy, co nie otwiéra ust-swoich. [14] »(38:15) Więc-stałem-się, jako-człowiek, co nie słyszący, i-nie-mający, w-ustach-swych, dowodów. [15] »(38:16) Przetoż, na-Ciebie, o-Panie! czekam; Ty odpowiesz, Panie, Boże-mój. [16] »(38:17) Ponieważ mniemam, że-nie będą-radowali-się ze-mnie; za-zachwiania-się nogi-méj, oniby nademnie wynosili-się. [17] »(38:18) Wszakem-ja, do-utrapienia, gotów; przeto, boleść-moja, przedemną ciągle. [18] »(38:19) Gdy nieprawość-mę oznajmiam; lękam-się z-powodu-grzéchu-mojego. [19] »(38:20) Atoli, nieprzyjacioły-me, żyją, wzmagają-się; nawet-pomnażają-się nienawidzący-mię darmo. [20] »(38:21) A,-wypłacający-się złém, za dobro, sprzeciwiają-się-mi, dla-tego,-że naśladuję dobré. [21] »(38:22) Nie opuszczaj-mię, Panie; o-Boże-mój! nie oddalaj-się ode-mnie. [22] »(38:23) Pospiesz ku pomocy-méj, o-Panie! zbawienia-mojego. 
«  Księga Psalmów 37 Księga Psalmów 38 Księga Psalmów 39  »


 Źródło tekstu: Polona - Psalmy Dawida w przekładzie Pawła ByczewskiegoOpis prezentowanego tekstu: Psalmy Dawida przełożone dosłownie z osnowy języka hebrajskiego, na język polski przez Pawła Byczewskiego. Warszawa 1854. s. VIII, [1], 10-240 s. Opracowanie tekstu i modułu BibliePolskie.pl