Kliknij na numerze wersetu, aby zobaczyć porównanie tłumaczeń | Pokaż oryg. numery wersetówUkryj numery wersetówKażdy werset od nowej linii |
[1] »Bądźcie naśladowcami moimi, tak jak ja Chrystusa.
[2] »A chwalę was, bracia, że we wszystkim pamiętacie o mnie i trzymacie się moich pouczeń, jak wam podałem.
[3] »A chcę, abyście wiedzieli, że głową każdego mężczyzny jest Chrystus, a głową niewiasty mężczyzna, głową zaś Chrystusa – Bóg.
[4] »Każdy mężczyzna, który się modli albo prorokuje z nakrytą głową, hańbi głowę swoją.
[5] »A każda niewiasta, która się modli albo prorokuje z głową odkrytą, hańbi głowę swoją, bo to jest to samo, jak gdyby była ogoloną.
[6] »Jeśli bowiem niewiasta nie nakrywa głowy, niech się ostrzyże, a skoro wstydzi się być ostrzyżoną lub ogoloną, niech się okrywa.
[7] »Mężczyzna nie powinien swojej głowy nakrywać, gdyż jest wyobrażeniem i chwałą Boga, niewiasta zaś jest chwałą mężczyzny.
[8] »Bo nie mężczyzna jest z niewiasty, ale niewiasta z mężczyzny.
[9] »Mężczyzna bowiem nie był stworzony dla niewiasty, ale niewiasta dla mężczyzny.
[10] »Dlatego niewiasta ma mieć na głowie znak poddania ze względu na aniołów.
[11] »Wszelako ani mężczyzna bez niewiasty, ani niewiasta bez mężczyzny w Panu.
[12] »Bo jak niewiasta jest z mężczyzny, tak mężczyzna przez niewiastę, a wszystko z Boga.
[13] »Osądźcież sami, czy przystoi niewieście bez nakrycia modlić się do Boga.
[14] »Czyż sama natura nie poucza was, że byłoby wstydem dla mężczyzny, gdyby zapuszczał włosy?
[15] »Lecz gdy niewiasta włosy zapuszcza, służy to jej chwale, dlatego że włosy są jej za przykrycie dane.
[16] »Ale gdyby ktoś miał ochotę spierać się (o to), to my nie mamy takiego obyczaju ani też kościoły Boże.
[17] »A nakazując to, nie chwalę was, bo nie na lepsze, ale na gorsze się zbieracie.
[18] »Przede wszystkim więc słyszę, że gdy się zbieracie w kościele, prowadzicie między sobą spory i po części wierzę temu.
[19] »Bo i rozdwojenia wśród was być muszą, aby się okazało, którzy spośród was są wypróbowani.
[20] »Gdy się więc wespół schodzicie, nie jest to już pożywanie Wieczerzy Pańskiej.
[21] »Każdy bowiem swoją wieczerzę już uprzednio spożywa i tak jeden jest głodny, a drugi nietrzeźwy.
[22] »Czyż domów nie macie do jedzenia i picia? A może okazujecie wzgardę Kościołowi Bożemu i upokarzacie tych, którzy nic nie mają? Cóż wam powiem? Czy pochwalę was? Za to nie chwalę.
[23] »Ja bowiem otrzymałem od Pana, co też wam podałem, że Pan Jezus tej nocy, w której był wydany, wziął chleb,
[24] »i dzięki uczyniwszy, łamał i rzekł To jest ciało moje za was (wydane) to czyńcie na moją pamiątkę.
[25] »Także i kielich, po wieczerzy, mówiąc Ten kielich jest nowym testamentem we krwi mojej. To czyńcie, ilekroć pić będziecie, na pamiątkę moją.
[26] »Ilekroć bowiem ten chleb pożywać, a kielich pić będziecie, śmierć Pańską zwiastujecie, aż on sam przybędzie.
[27] »Tak więc, ktokolwiek by pożywał ten chleb albo pił kielich Pański niegodnie, winien będzie ciała i krwi Pańskiej.
[28] »Niechże więc doświadcza człowiek samego siebie, a tak niech pożywa chleba tego i z kielicha pije.
[29] »Bo kto pożywa i pije nie bacząc na ciało Pańskie, potępienie dla siebie pożywa i pije.
[30] »Dlatego między wami wielu chorych i słabych, i wielu pomarło.
[31] »Gdybyśmy zaś sami siebie badali, nie bylibyśmy sądzeni.
[32] »Lecz gdy jesteśmy sądzeni, karanie odbieramy od Pana, abyśmy wraz ze światem potępieni nie byli.
[33] »Przeto, bracia moi, kiedy się zbieracie na ucztę, czekajcie jedni na drugich.
[34] »Jeśli kto głodny, niech je w domu, abyście się na potępienie nie schodzili. A inne rzeczy zarządzę, gdy przybędę.