Kliknij na numerze wersetu, aby zobaczyć porównanie tłumaczeń | Pokaż oryg. numery wersetówUkryj numery wersetówKażdy werset od nowej linii |
[1] »Zaprawdę, zaprawdę powiadam wam: Kto nie wchodzi do owczarni przez bramę, ale wdziera się inną drogą, ten jest złodziejem i zbójem.
[2] »Lecz kto wchodzi przez bramę, jest pasterzem owiec.
[3] »Temu odźwierny otwiera, a owce słuchają jego głosu, a on własne swe owce woła po imieniu i wyprowadza je.
[4] »Gdy już wypuści je wszystkie, wtedy idzie przed nimi, owce zaś podążają za nim, bo znają Jego głos.
[5] »Ale za obcym nie idą, lecz uciekają przed nim, bo głosu obcych nie znają.
[6] »Taką przypowieść powiedział im Jezus, ale oni nie zrozumieli tego, co im mówił.
[7] »Rzekł im więc Jezus ponownie: Zaprawdę, zaprawdę powiadam wam, że ja jestem bramą dla owiec.
[8] »Wszyscy, ilu ich tylko przyszło przede mną, złodzieje są i złoczyńcy; toteż nie usłuchały ich owce.
[9] »Jam jest bramą. Jeżeli kto przeze mnie wejdzie, będzie zbawiony: i wejdzie, i wyjdzie, i pastwisko znajdzie.
[10] »Złodziej przychodzi tylko po to, żeby ukraść, zabić i wyniszczyć. Ja przyszedłem, żeby miały życie i obficiej miały.
[11] »Jam jest pasterz dobry. Dobry pasterz życie swoje daje za owce.
[12] »Lecz najemnik i ten, kto nie jest pasterzem, do którego nie należą owce, na widok zbliżającego się wilka porzuca owce i ucieka, a wilk porywa je i rozprasza;
[13] »bo to najemnik i nie troszczy się o owce.
[14] »Jam jest pasterz dobry; znam swoje i one mnie znają,
[15] »jak mnie zna Ojciec, a ja znam Ojca. I życie swoje oddaję za moje owce.
[16] »I inne owce mam, które nie są z tej owczarni. I te muszę przyprowadzić i słuchać będą głosu mego i stanie się jedna owczarnia i jeden pasterz.
[17] »Dlatego miłuje mnie Ojciec, że ja życie swoje oddaję, abym je znowu otrzymał.
[18] »Nikt mi go nie odbiera, ale ja oddaję je z własnej woli. Mam moc ofiarować je i mam moc znowu je odzyskać. Taki rozkaz otrzymałem od Ojca mego.
[19] »Powstało tedy znowu rozdwojenie pomiędzy Żydami z powodu tych słów.
[20] »I wielu z nich mówiło: Czarta ma i szaleje. Dlaczego go słuchacie?
[21] »Drudzy mówili: To nie jest nauka opętanego. Czyż czart może ślepym wzrok przywracać?
[22] »I przypadła wówczas w Jerozolimie uroczystość Poświęcenia świątyni; a było to zimą.
[23] »I przechadzał się Jezus w świątyni, w krużganku Salomona.
[24] »Obstąpili go tedy Żydzi i mówili mu: Dokądże nas trzymać będziesz w niepewności? Jeżeli jesteś Chrystusem, powiedz nam jawnie.
[25] »Odrzekł im Jezus: Już mówiłem wam,
[26] »a nie wierzycie. Czyny, które ja wykonywam w imię Ojca mego, świadczą o mnie, ale wy nie wierzycie, bo nie jesteście z moich owiec.
[27] »Owce moje słuchają mego głosu, a ja je znam i one idą za mną.
[28] »I daję im życie wieczne, a nie zginą na wieki, ani ich nikt nie wyrwie z ręki mojej.
[29] »Ojciec mój, który dał mi (je), większy jest ponad wszystkich i nikt nie może wydrzeć (ich) z rąk Ojca mego.
[30] »Ja i Ojciec jedno jesteśmy.
[31] »Znowu więc chwycili Żydzi kamienie, aby go ukamienować.
[32] »Odpowiedział im Jezus: Wiele dobrych pochodzących od Ojca czynów dokonałem wśród was; za który z nich kamienujecie mnie?
[33] »Odpowiedzieli mu Żydzi: Nie kamienujemy ciebie za dobry uczynek, ale za bluźnierstwo, za to, że ty, będąc człowiekiem, czynisz siebie Bogiem.
[34] »Odpowiedział im Jezus: Czyż w Prawie waszym nie napisano:
Jam rzekł: bogami jesteście? [35] »Jeśli nazwał bogami tych, dla których przeznaczone było słowo Boże – a Pismo mylić się nie może –
[36] »o tym, którego Ojciec uświęcił i posłał na świat, wy mówicie, że bluźni, bo powiedziałem, że jestem Synem Bożym.
[37] »Jeżeli nie wypełniam uczynków Ojca mego, nie wierzcie mi.
[38] »Ale jeżeli je wypełniam, to choćbyście wierzyć nie chcieli mnie, wierzcie uczynkom, abyście poznali i zrozumieli, że Ojciec jest we mnie, a ja w Ojcu.
[39] »Znowu więc usiłowali go pojmać, ale on uszedł z ich rąk.
[40] »I odszedł ponownie za Jordan, do miejsca, gdzie dawniej Jan udzielał chrztu, i tam pozostawał.
[41] »A wielu przychodziło do niego i mówili: Jan wprawdzie żadnego cudu nie uczynił,
[42] »ale wszystko cokolwiek o nim powiedział, było prawdą. I wielu tam uwierzyło w niego.