Teksty » Pięcioksiąg Mojżesza dla Żydów-Polaków » 1 Księga Mojżeszowa » Rozdział 1
  1 Księga Mojżeszowa 1 1 Księga Mojżeszowa 2  »
Kliknij na numerze wersetu, aby zobaczyć porównanie tłumaczeń
 
Pokaż oryg. numery wersetówUkryj numery wersetówKażdy werset od nowej linii
[1] »Na początku stworzył Bóg niebo i ziemię. [2] »A ziemia była pustą i bezładną, a ciemność nad tonią, a duch Boży unosił się nad powierzchnią wód. [3] »I rzekł Bóg: niech się stanie światło i stało się światło. [4] »A widział Bóg światło że dobre i odróżnił Bóg światło od ciemności. [5] »I nazwał Bóg światło dniem, a ciemność nazwał nocą. I był wieczór i było rano: dzień jeden. [6] »I rzekł Bóg: niech będzie przestwór między wodami, by był przedział między wodami a wodami. [7] »I zrobił Bóg przestwór i przedzielił między wodami, które pod przestworem, a wodami, które nad przestworem. I stało się tak. [8] »I nazwał Bóg przestwór niebem. I był wieczór i było rano: dzień drugi. [9] »I rzekł Bóg: niech się zbiorą wody z pod nieba w jedno miejsce i niech się okaże suszyzna. I stało się tak. [10] »I nazwał Bóg suszyznę lądem, a zebranie wód nazwał morzami. I widział Bóg że dobrze. [11] »I rzekł Bóg: niech wyda ziemia roślinę: trawę wydającą nasienie, drzewo owocowe rodzące owoc, podług rodzaju swego, w którymby było jego nasienie – na ziemi. I stało się tak. [12] »I wydała ziemia roślinę: trawę wydającą nasienie, podług rodzaju swego i drzewo rodzące owoc, w którym było jego nasienie, podług rodzaju swego. I widział Bóg że dobrze. [13] »I był wieczór i było rano: dzień trzeci. [14] »I rzekł Bóg: niech będą światła na przestworze niebios, dla rozróżnienia między dniem a między nocą, i aby były znakami i pór i dni i lat. [15] »I aby były światłami na przestworze niebios dla oświetlenia ziemi. I stało się tak. [16] »I zrobił Bóg dwa wielkie światła: większe światło dla rządzenia dniem, a mniejsze światło dla rządzenia nocą, tudzież gwiazdy. [17] »I umieścił je Bóg na przestworze niebios, dla oświetlenia ziemi, [18] »i dla rządzenia dniem i nocą i dla rozróżnienia między światłem a ciemnością. I widział Bóg że dobrze. [19] »I był wieczór i było rano: dzień czwarty. [20] »I rzekł Bóg: niech się zaroją wody rojem jestestw żyjących, a ptactwo niech lata nad ziemią po przestworze niebios. [21] »I stworzył Bóg ogromne potwory wodne i wszelkie jestestwo żyjące, pełzające, którém roiły się wody, podług ich rodzaju i wszelkie ptactwo skrzydlate podług jego rodzaju. I widział Bóg że dobrze. [22] »I błogosławił im Bóg, mówiąc: rozradzajcie i rozmnażajcie się i napełniajcie wody w morzach, a ptactwo niech się rozmnaża na ziemi. [23] »I był wieczór i było rano: dzień piąty. [24] »I rzekł Bóg: niech wyda ziemia jestestwo żyjące, podług jego rodzaju, bydło i płaz i zwierz dziki lądowy, podług jego rodzaju. I stało się tak. [25] »I zrobił Bóg zwierza dzikiego lądowego, podług jego rodzaju i bydło podług jego rodzaju i wszelki płaz ziemny podług jego rodzaju. I widział Bóg że dobrze. [26] »I rzekł Bóg: zróbmy człowieka na swój obraz i na podobieństwo swoje i niech panują nad rybami morza, nad ptactwem niebios i nad bydłem i nad całą ziemią i nad wszelkim płazem pełzającym po ziemi. [27] »I stworzył Bóg człowieka na swój obraz, na obraz Boga stworzył go, mężczyznę i niewiastę stworzył ich. [28] »I błogosławił im Bóg i rzekł do nich Bóg: rozradzajcie i rozmnażajcie się i napełniajcie ziemię, owładnijcie nią i panujcie nad rybami morza i nad ptactwem nieba i nad wszelkiém zwierzęciem pełzającém po ziemi. [29] »I rzekł Bóg: oto oddaję wam wszelką trawę wydającą nasienie, która jest na powierzchni całéj ziemi i wszelkie drzewo, na którém jest owoc drzewa, wydający nasienie. To ma być wam do jedzenia, [30] »a wszelkiemu zwierzęciu lądowemu i wszelkiemu ptactwu nieba i wszystkiemu co pełza po ziemi, w czém jest tchnienie życia, oddaję wszelką zieloną trawę do jedzenia. I stało się tak. [31] »I widział Bóg wszystko co zrobił i otóż było bardzo dobrze. I był wieczór i było rano: dzień szósty. 
  1 Księga Mojżeszowa 1 1 Księga Mojżeszowa 2  »


 Źródło tekstu: Polona.plOpis prezentowanego tekstu: Pięcioksiąg Mojżesza dla Żydów-Polaków (Chamiszach chumsze torach). Tom I. Księga Rodzaju, Genesis (Bereszyt). Tłómaczył z hebréjskiego i objaśnił komentarzem Daniel Neufeld Redaktor Jutrzenki. Nakładem tłómacza. Skład główny w Redakcyi Jutrzenki. Warszawa w drukarni Alexandra Ginsa 1863, str. XIII i 125. Opracowanie tekstu i modułu: BibliePolskie.pl na podstawie skanu z Polona.pl. Tekst poprawiony zgodnie z erratą zamieszczoną na końcu książki.