Teksty » Przekład toruński » 3 List Jana » Rozdział 1
«  2 List Jana 1 3 List Jana 1 List Judy 1  »
Kliknij na numerze wersetu, aby zobaczyć porównanie tłumaczeń
 
Pokaż oryg. numery wersetówUkryj numery wersetówKażdy werset od nowej linii
[1] »Starszy, do umiłowanego Gajusa, którego miłuję w prawdzie. [2] »Umiłowany! Przede wszystkim modlę się, aby ci się dobrze powodziło i abyś był zdrów, tak jak dobrze powodzi się twojej duszy. [3] »Uradowałem się bowiem bardzo, gdy przychodzą bracia i gdy świadczą o twojej prawdzie, tak jak ty w prawdzie chodzisz. [4] »Nie mam większej radości nad tę, gdy słyszę, że dzieci moje chodzą w prawdzie. [5] »Umiłowany! Wiernie postępujesz, jeśli trudzisz się dla braci i dla obcych, [6] »Którzy wydali świadectwo o twojej miłości przed zborem; a dobrze uczynisz, wysyłając ich w sposób godny Boga. [7] »Wyszli bowiem dla Jego imienia, nic nie biorąc od pogan. [8] »My więc powinniśmy takich przyjmować, aby stawać się współpracownikami prawdy. [9] »Pisałem do zboru, ale Diotrefes, który kocha być pierwszym z nich, nie przyjmuje nas. [10] »Dlatego, jeśli przyjdę, przypomnę jego dzieła, które czyni, obmawiając nas złymi słowami, i nie zadowalając się tym, sam braci nie przyjmuje, a tym, co chcieliby przyjąć, zabrania i ze zboru ich wyrzuca. [11] »Umiłowany! Nie naśladuj złego, lecz dobrego. Kto dobro czyni, jest z Boga; ale kto zło czyni, nie widział i nie widzi Boga. [12] »Demetriuszowi dane jest dobre świadectwo przez wszystkich i przez samą prawdę; i my także świadczymy, a wiesz, że świadectwo nasze jest prawdziwe. [13] »Wiele miałem ci pisać, ale nie chcę tego napisać atramentem i piórem. [14] »(1:14) A mam nadzieję bezzwłocznie cię ujrzeć, a wtedy osobiście ze sobą pomówimy. (1:15) Pokój tobie. Pozdrawiają cię przyjaciele. Pozdrów przyjaciół imiennie. 
«  2 List Jana 1 3 List Jana 1 List Judy 1  »


 Źródło tekstu: Fundacja Świadome Chrześcijaństwo - Przekład toruńskiOpis prezentowanego tekstu: Przekład toruński Nowego Przymierza oraz Księgi Mądrościowe (Hi, Ps, Prz), Księgi Pięciu Megilot(Rut, Est, Koh, Pnp i Lam) i Proroków Mniejszych. Tekst wydania siódmego poprawionego [17.04.2023]. Moduł opracowany przez BibliePolskie.pl na podstawie oficjalnego modułu dla Sword. Zachowano: (1) Pisownię tekstem pochylonym  niektórych słów; (2) Pisownię small-caps słów: Jahwe, Jh[wh] i Pan wraz z odmianami; (3) Kolorowanie na czerwono słów Jezusa. Tekst zamieszczony za zgodą Wydawcy.