Kliknij na numerze wersetu, aby zobaczyć porównanie tłumaczeń | Pokaż oryg. numery wersetówUkryj numery wersetówKażdy werset od nowej linii |
[1] »W końcu więc, bracia, prosimy was i zachęcamy w Panu Jezusie, tak jak przyjęliście od nas, jak macie postępować i podobać się Bogu, abyście tym więcej obfitowali;
[2] »Gdyż wiecie, jakie daliśmy wam rozkazy za sprawą Pana Jezusa.
[3] »To jest bowiem wola Boża, wasze uświęcenie, żebyście powstrzymywali się od nierządu;
[4] »Aby każdy z was umiał utrzymywać swoje naczynie w świętości i czci;
[5] »Nie w namiętności żądzy, tak jak poganie, nieznający Boga.
[6] »Aby nikt nie wykraczał przeciwko swojemu bratu i w tej sprawie
go nie oszukiwał; bo
Pan jest mścicielem tego wszystkiego, tak jak wam wcześniej zapowiedzieliśmy i zaświadczyliśmy.
[7] »Bóg bowiem nie powołał nas do nieczystości, ale do uświęcenia.
[8] »Zatem kto
to odrzuca, odrzuca nie człowieka, ale Boga, który też dał nam swojego Ducha Świętego.
[9] »Natomiast o miłości braterskiej nie mamy potrzeby wam pisać; bo wy sami jesteście przez Boga nauczeni, abyście miłowali jedni drugich.
[10] »Czynicie to bowiem wobec wszystkich braci w całej Macedonii; ale was zachęcamy, bracia, żebyście
w tym bardziej obfitowali,
[11] »I abyście uczynili swoim celem
życie ciche, i czynili swoje
obowiązki, i pracowali własnymi rękami, jak wam rozkazaliśmy,
[12] »Abyście dostojnie postępowali wobec tych,
którzy są na zewnątrz i nikogo nie potrzebowali.
[13] »A nie chcę, bracia, abyście nie wiedzieli o tych, którzy zasnęli, żebyście nie byli zasmucani, tak jak pozostali,
którzy nie mają nadziei.
[14] »Jeśli bowiem wierzymy, że Jezus umarł i zmartwychwstał, tak i tych, którzy zasnęli ze względu na Jezusa, Bóg poprowadzi razem z Nim.
[15] »Bo to mówimy wam w Słowie Pana, że my żyjący, nadal pozostawiani na przyjście Pana, nie wyprzedzimy tych, którzy zasnęli.
[16] »Gdyż sam Pan na okrzyk, na głos archanioła i na
głos trąby Bożej zstąpi z nieba, a umarli w Chrystusie powstaną najpierw.
[17] »Potem my, pozostający przy życiu, równocześnie z nimi zostaniemy porwani w obłokach na spotkanie Pana, w powietrze; i tak zawsze będziemy z Panem.
[18] »Dlatego pocieszajcie jedni drugich tymi słowami.
Źródło tekstu: Fundacja Świadome Chrześcijaństwo - Przekład toruński.
Opis prezentowanego tekstu: Przekład toruński Nowego Przymierza oraz Księgi Mądrościowe (Hi, Ps, Prz), Księgi Pięciu Megilot(Rut, Est, Koh, Pnp i Lam) i Proroków Mniejszych. Tekst
wydania siódmego poprawionego [17.04.2023]. Moduł opracowany przez BibliePolskie.pl na podstawie oficjalnego modułu dla Sword. Zachowano: (1) Pisownię
tekstem pochylonym niektórych słów; (2) Pisownię small-caps słów:
Jahwe, Jh[wh] i
Pan wraz z odmianami; (3)
Kolorowanie na czerwono słów Jezusa. Tekst zamieszczony za zgodą Wydawcy.