Kliknij na numerze wersetu, aby zobaczyć porównanie tłumaczeń | Pokaż oryg. numery wersetówUkryj numery wersetówKażdy werset od nowej linii |
[1] »A zaraz o poranku, arcykapłani ze starszymi i uczonymi w Piśmie, i cały Sanhedryn, odbyli naradę,
po czym związali Jezusa i odprowadzili Go, i wydali Piłatowi.
[2] »I Piłat pytał Go: Ty jesteś Królem Żydów? A On w odpowiedzi, rzekł do niego:
„Ty to mówisz.” [3] »I oskarżali Go arcykapłani o wiele rzeczy. On natomiast nic
nie odpowiedział.
[4] »A Piłat ponownie pytał Go, mówiąc: Nic nie odpowiadasz? Spójrz o jak wiele Cię oskarżają.
[5] »A Jezus już nic
nie odpowiedział, tak że dziwił się Piłat.
[6] »A na święto
zwykle wypuszczał im jednego więźnia, którego żądali.
[7] »I był
pewien, nazywany Barabasz, uwięziony wraz z buntownikami, którzy podczas rozruchów popełnili morderstwo.
[8] »A tłum krzycząc, zaczął domagać się, aby uczynił im, to co zawsze.
[9] »Piłat więc odpowiedział im, mówiąc: Chcecie, abym wam wypuścił Króla Żydów?
[10] »Wiedział bowiem, że Go arcykapłani wydali z zawiści.
[11] »Ale arcykapłani podburzyli lud, aby im wypuścił raczej Barabasza.
[12] »A Piłat w odpowiedzi, rzekł im ponownie: Co więc chcecie, abym uczynił z tym, o którym mówicie – Król Żydów?
[13] »A oni ponownie zawołali: Ukrzyżuj Go!
[14] »A Piłat powiedział do nich: Co więc złego uczynił? Lecz oni tym głośniej krzyczeli: Ukrzyżuj Go!
[15] »A Piłat, chcąc ludowi uczynić zadość, wypuścił im Barabasza, a Jezusa ubiczował i wydał, aby został ukrzyżowany.
[16] »Żołnierze więc wprowadzili Go na wewnętrzny dziedziniec, to jest do pretorium, i zwołali całą kohortę wojska.
[17] »I oblekli Go w purpurę, upletli wieniec z ciernia, i nałożyli Mu,
[18] »Zaczęli Go pozdrawiać, mówiąc: Witaj Królu Żydów!
[19] »I bili Go w głowę trzciną, i pluli na Niego, a upadając na kolana, oddawali Mu pokłon.
[20] »A gdy przestali z Niego szydzić, zdjęli z Niego purpurę i oblekli Go w Jego własne szaty, i wyprowadzili Go, aby Go ukrzyżować.
[21] »I zmusili przechodzącego
tam niejakiego Szymona Cyrenejczyka, idącego z pola, ojca Aleksandra i Rufa, aby niósł Jego krzyż.
[22] »I przyprowadzili Go na miejsce
zwane Golgota, co się tłumaczy: Miejsce Czaszki.
[23] »I dawali Mu pić wino z mirrą, ale nie przyjął.
[24] »A gdy Go ukrzyżowali, rozdzielili
między siebie Jego szaty, rzucając o nie los, co kto ma zabrać.
[25] »A gdy Go ukrzyżowali, była trzecia godzina.
[26] »Był też wyryty napis z
podaniem przyczyny Jego
ukarania: Król Żydów.
[27] »Ukrzyżowali też z Nim dwóch bandytów: jednego po prawej, a jednego po lewej Jego stronie.
[28] »Tak zostało wypełnione Pismo, które mówi: I do przestępców został zaliczony.
[29] »A ci, którzy przechodzili obok, bluźnili przeciwko Niemu, kiwając głowami swoimi i mówiąc: Oho! Ty, który rozwalasz świątynię i w trzy dni ją budujesz,
[30] »Ratuj siebie samego i zstąp z krzyża!
[31] »Podobnie też i arcykapłani z uczonymi w Piśmie, szydząc, mówili jedni do drugich: Ratował innych, a nie może uratować samego siebie,
[32] »Mesjasz, Król Izraela niech teraz zstąpi z krzyża, abyśmy ujrzeli i uwierzyli. I ci, co z Nim byli ukrzyżowani, również Go lżyli.
[33] »A gdy była szósta godzina, stała się ciemność na całej ziemi, aż do dziewiątej godziny.
[34] »A o godzinie dziewiątej zawołał Jezus potężnym głosem, mówiąc:
„Eloi, Eloi, lamma sabachtani?!” Co tłumaczy się:
„Boże mój, Boże mój, dlaczego mnie opuściłeś?!” [35] »A niektórzy z tych, co stali
tam obok, słysząc
to, mówili: Oto woła Eliasza.
[36] »I ktoś podbiegł, napełnił gąbkę winnym octem i włożył ją na trzcinę, poił Go, mówiąc: Pozwólcie, zobaczmy, czy przyjdzie Eliasz, żeby Go zdjąć.
[37] »Ale Jezus zawołał potężnym głosem i oddał ducha.
[38] »I
wtedy została rozdarta zasłona świątyni na dwoje, od góry aż do dołu.
[39] »A setnik, który stał naprzeciwko Niego, widząc, że w ten sposób wołając oddał ducha, powiedział: Prawdziwie ten człowiek był Synem Boga.
[40] »Były
tam też i kobiety przypatrujące się z daleka,
a wśród nich była Maria Magdalena i Maria, matka Jakuba Mniejszego i Jozesa, i Salome,
[41] »Które, gdy był w Galilei, chodziły za Nim i usługiwały Mu, i wiele innych, które razem z Nim wstąpiły do Jerozolimy.
[42] »A gdy był już wieczór, ponieważ był Dzień Przygotowania, który jest przed szabatem,
[43] »Przyszedł Józef z Arymatei, szanowany członek Rady, który
też sam oczekiwał Królestwa Bożego, odważnie wszedł do Piłata i prosił o ciało Jezusa.
[44] »A Piłat zdziwił się, że już umarł; i zawołał setnika, pytając go, czy dawno umarł.
[45] »A gdy dowiedział się o tym od setnika, darował ciało Józefowi.
[46] »A
on kupił płótno, i zdjął Go, owinął płótnem, i złożył Go w grobowcu, który był wykuty w skale, i zatoczył kamień na otwór wejściowy grobowca.
[47] »A Maria Magdalena i Maria, matka Jozesa, przyglądały się, gdzie Go złożono.