Kliknij na numerze wersetu, aby zobaczyć porównanie tłumaczeń | Pokaż oryg. numery wersetówUkryj numery wersetówKażdy werset od nowej linii |
[1] »Dla przewodnika chóru. Na nutę: „Nie doprowadzaj do zniszczenia”. Miktam Dawida. (58:1) Czy rzeczywiście
przez milczenie mówicie to, co sprawiedliwe? Czy słusznie sądzicie, synowie ludzcy?
[2] »Raczej
już w sercu czynicie nieprawość, a wasze ręce wymierzają gwałt na ziemi.
[3] »Niegodziwi budzą odrazę już od łona
matki, od urodzenia błądzą, mówiąc kłamstwo.
[4] »Ich jad podobny do jadu węża, są jak głucha żmija, ich ucho zostało zatkane.
[5] »Aby nie słyszeć głosu rzucających uroki ani biegle zaklinających czarowników.
[6] »Boże, połam zęby w ich ustach;
Jhwh, zniszcz kły lwiątek.
[7] »Niech się rozpłyną jak wody, które przepływają, a kiedy napną łuk, strzały jego niech będą jakby obcięto
im grot .
[8] »Niech przeminą jak rozpływający się ślimak, niech nie zobaczą słońca, podobnie
jak poroniony płód kobiety.
[9] »Zanim wasze ciernie wypuszczą kolce,
gdy jeszcze są zielone, zmiecie
je wicher Jego wzburzenia.
[10] »Będzie się radował sprawiedliwy, bo ujrzał pomstę; swoje stopy obmyje we krwi niegodziwego.
[11] »A ludzie powiedzą: Doprawdy jest plon dla sprawiedliwego; doprawdy jest Bóg, który sądzi na ziemi.
Źródło tekstu: Fundacja Świadome Chrześcijaństwo - Przekład toruński.
Opis prezentowanego tekstu: Przekład toruński Nowego Przymierza oraz Księgi Mądrościowe (Hi, Ps, Prz), Księgi Pięciu Megilot(Rut, Est, Koh, Pnp i Lam) i Proroków Mniejszych. Tekst
wydania siódmego poprawionego [17.04.2023]. Moduł opracowany przez BibliePolskie.pl na podstawie oficjalnego modułu dla Sword. Zachowano: (1) Pisownię
tekstem pochylonym niektórych słów; (2) Pisownię small-caps słów:
Jahwe, Jh[wh] i
Pan wraz z odmianami; (3)
Kolorowanie na czerwono słów Jezusa. Tekst zamieszczony za zgodą Wydawcy.