Kliknij na numerze wersetu, aby zobaczyć porównanie tłumaczeń | Pokaż oryg. numery wersetówUkryj numery wersetówKażdy werset od nowej linii |
[1] »Dla przewodnika chóru, z grą na strunach. Psalm Dawida. (4:1) Odpowiedz mi, gdy Cię wołam, Boże mojej sprawiedliwości! Ty wyzwoliłeś mnie w
czasie ucisku. Okaż mi przychylność i wysłuchaj mojej modlitwy.
[2] »Synowie ludzcy, jak długo będziecie znieważać moją chwałę?
Jak długo będziecie miłować marność
i pożądać będziecie ułudy? Sela.
[3] »Wiedzcie, że
Jhwh oddzielił dla siebie pobożnego.
Jhwh wysłucha, gdy zawołam do Niego.
[4] »Zadrżyjcie i nie grzeszcie. Rozmyślajcie w swoim sercu na łożu i uciszcie się. Sela.
[5] »Składajcie ofiary sprawiedliwości i pokładajcie ufność w
Jhwh.
[6] »Wielu mówi: Któż pokaże nam dobro?
Jhwh, wznieś nad nami światło Twojego oblicza.
[7] »Dałeś mojemu sercu więcej radości niż w czasie obfitości ich ziarna i ich moszczu.
[8] »W pokoju się położę i zasnę, bo Ty sam,
Jhwh, sprawiasz, że mieszkam bezpiecznie.
Źródło tekstu: Fundacja Świadome Chrześcijaństwo - Przekład toruński.
Opis prezentowanego tekstu: Przekład toruński Nowego Przymierza oraz Księgi Mądrościowe (Hi, Ps, Prz), Księgi Pięciu Megilot(Rut, Est, Koh, Pnp i Lam) i Proroków Mniejszych. Tekst
wydania siódmego poprawionego [17.04.2023]. Moduł opracowany przez BibliePolskie.pl na podstawie oficjalnego modułu dla Sword. Zachowano: (1) Pisownię
tekstem pochylonym niektórych słów; (2) Pisownię small-caps słów:
Jahwe, Jh[wh] i
Pan wraz z odmianami; (3)
Kolorowanie na czerwono słów Jezusa. Tekst zamieszczony za zgodą Wydawcy.