Teksty » Przekład toruński » Księga Psalmów » Rozdział 22
«  Księga Psalmów 21 Księga Psalmów 22 Księga Psalmów 23  »
Kliknij na numerze wersetu, aby zobaczyć porównanie tłumaczeń
 
Pokaż oryg. numery wersetówUkryj numery wersetówKażdy werset od nowej linii
[1] »Dla przewodnika chóru. Na melodię: Łania o poranku. Psalm Dawida. (22:1) Boże mój, Boże mój, dlaczego mnie opuściłeś? Dalekie od mego wybawienia są słowa mojego jęku? [2] »Boże mój, wołam za dnia, a nie odpowiadasz mi; w nocy, a nie mogę się uspokoić. [3] »Ale Ty jesteś Święty, zasiadasz ponad pieśniami chwały Izraela. [4] »Tobie ufali nasi ojcowie, ufali i dałeś im uwolnienie. [5] »Do Ciebie wołali i zostali wyzwoleni, Tobie ufali i nie doznali zawstydzenia. [6] »Ale ja jestem robakiem, a nie człowiekiem, szyderstwem ludzi i wzgardą ludu. [7] »Wszyscy, którzy mnie widzą, szydzą ze mnie, wykrzywiają usta, potrząsają głową, mówiąc [8] »Zaufał Jhwh, niech go wyzwoli, niech go ocali, skoro ma w nim upodobanie. [9] »Ale to Ty mnie wydobyłeś z łona, uczyniłeś bezpiecznym jeszcze u piersi mojej matki. [10] »Tobie zostałem powierzony od narodzenia, od łona matki Ty jesteś moim Bogiem. [11] »Nie oddalaj się ode mnie, bo utrapienie jest bliskie, ponieważ nie ma pomocnika. [12] »Otoczyło mnie mnóstwo cielców, osaczyły mnie byki Baszanu. [13] »Rozwarły na mnie swoje paszcze jak lew, rozszarpujący i ryczący. [14] »Rozlany zostałem jak woda i rozłączyły się wszystkie moje kości; moje serce stało się jak wosk, roztopiło się w środku mojego wnętrza. [15] »Moja siła wyschła jak skorupa, a mój język przylgnął do podniebienia; złożyłeś mnie w prochu śmierci. [16] »Psy bowiem mnie otoczyły, banda złoczyńców; przebili moje ręce i nogi. [17] »Mogę policzyć wszystkie moje kości, a oni patrzą i wpatrują się we mnie. [18] »Dzielą między siebie moje szaty i o moją suknię rzucają losy. [19] »Ale Ty, Jhwh, nie oddalaj się; mój Wspomożycielu, przyjdź szybko mi z pomocą. [20] »Ocal od miecza moją duszę, od mocy psa moją duszę jedyną. [21] »Wybaw mnie z paszczy lwa i od rogów dzikiego woła. Ty mi odpowiedziałeś. [22] »Będę głosił Twoje imię moim braciom, będę Cię chwalił pośród zgromadzenia. [23] »Chwalcie Jhwh, wy, którzy się Go boicie; oddawajcie mu cześć wszyscy potomkowie Jakuba; bójcie się Go wszyscy potomkowie Izraela. [24] »Bo nie wzgardził ani nie brzydził się udręką ubogiego, ani nie ukrył przed nim swojego oblicza, lecz gdy ten do niego wołał, wysłuchał go. [25] »Od Ciebie pochodzi moja pieśń chwały w wielkim zgromadzeniu; wypełnię moje śluby wobec tych, którzy się Ciebie boją. [26] »Ubodzy będą jeść i nasycą się, chwalić Jhwh będą ci, którzy Go szukają; ich serce będzie żyć na wieki. [27] »Przypomną sobie i zawrócą do Jhwh wszystkie krańce ziemi i oddadzą pokłon przed Twoim obliczem wszystkie rodziny narodów. [28] »Do Jhwh bowiem należy królestwo i On rządzi narodami. [29] »Wszyscy możni ziemi będą jeść i oddawać Mu pokłon, upadną przed Jego obliczem wszyscy, którzy zstępują do prochu, i ten, którego dusza nie pozostanie żywa. [30] »Potomstwo będzie Mu służyć. I będzie opowiadane o Panu kolejnemu pokoleniu. [31] »Przyjdą i ludowi, który się narodzi, ogłoszą Jego sprawiedliwość – ponieważ On tak uczynił. 
«  Księga Psalmów 21 Księga Psalmów 22 Księga Psalmów 23  »


 Źródło tekstu: Fundacja Świadome Chrześcijaństwo - Przekład toruńskiOpis prezentowanego tekstu: Przekład toruński Nowego Przymierza oraz Księgi Mądrościowe (Hi, Ps, Prz), Księgi Pięciu Megilot(Rut, Est, Koh, Pnp i Lam) i Proroków Mniejszych. Tekst wydania siódmego poprawionego [17.04.2023]. Moduł opracowany przez BibliePolskie.pl na podstawie oficjalnego modułu dla Sword. Zachowano: (1) Pisownię tekstem pochylonym  niektórych słów; (2) Pisownię small-caps słów: Jahwe, Jh[wh] i Pan wraz z odmianami; (3) Kolorowanie na czerwono słów Jezusa. Tekst zamieszczony za zgodą Wydawcy.