Kliknij na numerze wersetu, aby zobaczyć porównanie tłumaczeń | Pokaż oryg. numery wersetówUkryj numery wersetówKażdy werset od nowej linii |
[1] »Dla przewodnika chóru. Dawidowy. Głupi powiedział w swoim sercu: Nie ma Boga. Są zepsuci, popełniają obrzydliwe czyny. Nie ma
nikogo, kto by czynił dobro.
[2] »Jhwh spojrzał z niebios na synów ludzkich, aby zobaczyć, czy jest ktoś rozumny i szukający Boga.
[3] »Wszyscy zboczyli
z drogi, wszyscy razem znikczemnieli. Nie ma
nikogo, kto by czynił dobro, nie ma ani jednego.
[4] »Czy nie mają poznania wszyscy czyniący nieprawość, jedzący mój lud,
tak jak zjedli chleb,
a Jhwh nie wzywają?
[5] »Tam zadrżeli z przerażenia, gdyż Bóg
jest pośród sprawiedliwego pokolenia.
[6] »Szydzicie z rady ubogiego, ale
Jhwh jest jego ucieczką.
[7] »Kto da z Syjonu zbawienie Izraela? Gdy
Jhwh odwróci niewolę swojego ludu, niech raduje się Jakub i rozweseli się Izrael.
Źródło tekstu: Fundacja Świadome Chrześcijaństwo - Przekład toruński.
Opis prezentowanego tekstu: Przekład toruński Nowego Przymierza oraz Księgi Mądrościowe (Hi, Ps, Prz), Księgi Pięciu Megilot(Rut, Est, Koh, Pnp i Lam) i Proroków Mniejszych. Tekst
wydania siódmego poprawionego [17.04.2023]. Moduł opracowany przez BibliePolskie.pl na podstawie oficjalnego modułu dla Sword. Zachowano: (1) Pisownię
tekstem pochylonym niektórych słów; (2) Pisownię small-caps słów:
Jahwe, Jh[wh] i
Pan wraz z odmianami; (3)
Kolorowanie na czerwono słów Jezusa. Tekst zamieszczony za zgodą Wydawcy.