Kliknij na numerze wersetu, aby zobaczyć porównanie tłumaczeń | Pokaż oryg. numery wersetówUkryj numery wersetówKażdy werset od nowej linii |
[1] »Psalm Dawidow.
(22:1a) Gospodzin mie oprawia a nic mnie ubędzie,
[2] »(22:1b) na mieśce pastwy tamo mie postawił.
(22:2a) Na wodzie po
zdrowieństwa wschował ❬mie❭,
[3] »(22:2b) duszę moję obrocił.
(22:3) Dowiodł mie na chodniki sprawiedlności prze imię swoje.
[4] »(22:4) Bo aczbych chodził śrzod cienia śmierci, nie bać sie będę złego, bo ty se mną jeś.
(22:5) Pręt twoj i laska twoja, ta jesta mie ucieszyła.
[5] »(22:6) Nagotowałeś przede mną stoł przeciwo tym, co mie męcą.
(22:7) Utuczyłeś w oleju głowę moję; a czasza moja upawająca kako przeczysta jest!
[6] »(22:8) A miłosierdzie twoje za mną pojdzie proknich dni żywota mego,
(22:9) a i bych przebywał w domu bożem na dług
ie dni.
Źródło tekstu: Instytut Języka Polskiego PAN w Krakowie.
Opis prezentowanego tekstu: Tekst opracowany na podstawie "Korpusu tekstów staropolskich do roku 1500" udostępnionego przez Instytut Języka Polskiego Polskiej Akademii Nauk w Krakowie. Oprócz psałterza tekst zawiera również zbiór hymnów i kantyków (2 Mojż 15,1-19; 5 Mojż 32,1-43; 1 Sam 2,1-10; Iz 12,1-6; Iz 38,10-20; Hab 3,1-19). Wersja tekstu z kwietnia 2007. Transkrypcja na podstawie Rkps Biblioteka XX Czartoryskich w Krakowie nr 1269. Tekst zamieszczony za zgodą IJP PAN. Moduł opracowany przez BibliePolskie.pl