Kliknij na numerze wersetu, aby zobaczyć porównanie tłumaczeń | Pokaż oryg. numery wersetówUkryj numery wersetówKażdy werset od nowej linii |
[1] »Psalm Dawid.
(140:1) Gospodnie, wołałeśm k tobie, usłysz mie, bacz na głos moj, gdy wołać będę k tobie.
[2] »(140:2) Prześpiej modlitwa moja przed oczyma twyma ❬jako zażżono❭, podniesienie ręku moju modła wieczerna.
[3] »(140:3) Położ, Gospodn
ie, strożą ustam moim a drzwi około stoj❬ą❭ce wargam moim!
[4] »(140:4) Nie spuszczaj sierca mego w słowa złości, na omołwienia wymołwienia w grzeszech
(140:5) z ludźmi czyni
ącymi złość, i nie będę o
bcować z wybranymi jich.
[5] »(140:6) Karzy mie prawy w miłosierdziu i swarz mie, ale olej grzesznego nie utłuści głowy mojej.
(140:7a) Bo jeszcze i modlitwa moja w lubościach jich,
[6] »(140:7b) pożarci są przytknieni opoce sędzie jich.
(140:8a) Usłysz
ą słowa moja, bo mogła są,
[7] »(140:8b) jako tuk ❬ziemie❭ wyszła są na ziemię.
(140:9a) Ro
zsuty są kości moje podług piekła,
[8] »(140:9b) bo k tobie, Gospodnie, Gospodnie, oczy moje, w cię pwał jeśm, nie odejmuj duszę moję.
[9] »(140:10) Strzeży mie od sidła, je
ż postawili mnie, i od sromoty działających złość.
[10] »(140:11) Wpadną w siatkę jego grzeszni, osobnie ja jeśm, aże pojdę.
Źródło tekstu: Instytut Języka Polskiego PAN w Krakowie.
Opis prezentowanego tekstu: Tekst opracowany na podstawie "Korpusu tekstów staropolskich do roku 1500" udostępnionego przez Instytut Języka Polskiego Polskiej Akademii Nauk w Krakowie. Oprócz psałterza tekst zawiera również zbiór hymnów i kantyków (2 Mojż 15,1-19; 5 Mojż 32,1-43; 1 Sam 2,1-10; Iz 12,1-6; Iz 38,10-20; Hab 3,1-19). Wersja tekstu z kwietnia 2007. Transkrypcja na podstawie Rkps Biblioteka XX Czartoryskich w Krakowie nr 1269. Tekst zamieszczony za zgodą IJP PAN. Moduł opracowany przez BibliePolskie.pl