Kliknij na numerze wersetu, aby zobaczyć porównanie tłumaczeń | Pokaż oryg. numery wersetówUkryj numery wersetówKażdy werset od nowej linii |
[1] »Pienie ws
chodow.
(124:1a) Jiż to dbają w Boga, jako gora Syjon, nie będzie poruszon na wieki,
[2] »(124:1b) jen przebywa w Jeruzalem.
(124:2) Gory około jego a Gospodzin około luda swego od ninie i aż na wieki.
[3] »(124:3) Bo nie zostawi ❬Gospodzin❭ pręt grzesznych nad szczęścim prawych, by nie rozciągli prawi ku złości ręku swoju.
[4] »(124:4) Dobrze uczyń, Gospodnie, dobrym a prostego serca.
[5] »(124:5) Ale
zstąpające w obwiązania wwiedzie Gospodzin
z czyniącymi złość; pokoj nad Israhel.
Źródło tekstu: Instytut Języka Polskiego PAN w Krakowie.
Opis prezentowanego tekstu: Tekst opracowany na podstawie "Korpusu tekstów staropolskich do roku 1500" udostępnionego przez Instytut Języka Polskiego Polskiej Akademii Nauk w Krakowie. Oprócz psałterza tekst zawiera również zbiór hymnów i kantyków (2 Mojż 15,1-19; 5 Mojż 32,1-43; 1 Sam 2,1-10; Iz 12,1-6; Iz 38,10-20; Hab 3,1-19). Wersja tekstu z kwietnia 2007. Transkrypcja na podstawie Rkps Biblioteka XX Czartoryskich w Krakowie nr 1269. Tekst zamieszczony za zgodą IJP PAN. Moduł opracowany przez BibliePolskie.pl