Kliknij na numerze wersetu, aby zobaczyć porównanie tłumaczeń | Pokaż oryg. numery wersetówUkryj numery wersetówKażdy werset od nowej linii |
[1] »(127:1) Błogosławioni wszytcy, jiż sie boją Gospodna, jiż chodzą po drogach jego.
[2] »(127:2) Usiłowania ręku twoju iże będziesz jeść, błogosławiony b
ędziesz i dobrze tobie będzie.
[3] »(127:3) Żona twoja jako macica opłwita w ścianach domu twego.
(127:4) Synowie twoji jako młod
cowie oliw około stoła twego.
[4] »(127:5) Owa tako błogosławion b
ędzie człowiek, jenże boi sie Boga.
[5] »(127:6) Błogosław ciebie Gospodzin z Syjon i widz dobra Jeruzalem szwszech dniow żywota twego.
[6] »(127:7) I widz ❬syny❭ synow twojich, pokoj nad Israhel.
Źródło tekstu: Instytut Języka Polskiego PAN w Krakowie.
Opis prezentowanego tekstu: Tekst opracowany na podstawie "Korpusu tekstów staropolskich do roku 1500" udostępnionego przez Instytut Języka Polskiego Polskiej Akademii Nauk w Krakowie. Oprócz psałterza tekst zawiera również zbiór hymnów i kantyków (2 Mojż 15,1-19; 1 Sam 2,1-10; Iz 12,1-6; Iz 38,10-20; Hab 3,1-6). Wersja tekstu z września 2005. Transkrypcja na podstawie Rkps BN 8002. Tekst zamieszczony za zgodą IJP PAN. Moduł opracowany przez BibliePolskie.pl