Kliknij na numerze wersetu, aby zobaczyć porównanie tłumaczeń | Pokaż oryg. numery wersetówUkryj numery wersetówKażdy werset od nowej linii |
[1] »(113:1) W wyściu Izrahel z Ejipta, domu Jakobowa z luda pogańskiego,
[2] »(113:2) uczyniło się Żydowstwo świątość jego, Israhel moc jego.
[3] »(113:3) Morze uźrzało jest i uciekło, Jordanisz obrocił sie jest opak,
[4] »(113:4) gory wiesieliły sie jako skopowie a pogorki jako baranowie owiec.
[5] »(113:5) Co jest tobie, morze, iż uciekało jeś, ❬i❭ ty, Jordanie, iż obrocił ❬jeś❭ sie opak?
[6] »(113:6) Gory, wiesieliłyście się jako baranowie a pogorki jako ownowie owiec?
[7] »(113:7) Od oblicza gospodnowa ruszyła się ziemia, ot oblicza Boga Jakobowa,
[8] »(113:8) jenże obrocił opokę w jeziora wod a skał
ę w studnie wod.
Źródło tekstu: Instytut Języka Polskiego PAN w Krakowie.
Opis prezentowanego tekstu: Tekst opracowany na podstawie "Korpusu tekstów staropolskich do roku 1500" udostępnionego przez Instytut Języka Polskiego Polskiej Akademii Nauk w Krakowie. Oprócz psałterza tekst zawiera również zbiór hymnów i kantyków (2 Mojż 15,1-19; 1 Sam 2,1-10; Iz 12,1-6; Iz 38,10-20; Hab 3,1-6). Wersja tekstu z września 2005. Transkrypcja na podstawie Rkps BN 8002. Tekst zamieszczony za zgodą IJP PAN. Moduł opracowany przez BibliePolskie.pl