Kliknij na numerze wersetu, aby zobaczyć porównanie tłumaczeń | Pokaż oryg. numery wersetówUkryj numery wersetówKażdy werset od nowej linii |
[1] »BO wiemy, iż jeśli się nasza ziemna chałupa (tego) namiotu rozwali, mamy zbudowanie z Boga, dom nie ręką czyniony wieczny wniebiesiech.
[2] »Bo i na to wzdychamy, mieszkanie nasze które znieba, naoblec żądający.
[3] »Jeśli więc i zwleczeni, nie nadzy się znajdziem.
[4] »Bo i będąc wnamiocie wzdychamy obciążeni, gdyż niechcemy się zwlec, ale naoblec, aby pożarta śmiertelność od żywota.
[5] »Lecz który nas na to sprawił Bóg, (tenże) nam dał i zadatek duch.
[6] »Ufając przeto zawżdy i wiedząc iż gdy chodzim w ciele zachodzim od pana.
[7] »Bo przez wiarę chodzimy, nie przez widzenie.
[8] »A ufamy i przyjmujemy radszej wyniść z ciała, i iść do Pana.
[9] »Przeto i radszej (tego) żądamy choć wchodząc, choć wychodząc wdzięcznemi jemu być.
[10] »Bo wszem nam pokazać się trzeba przed sądem Christusowem, aby odniósł każdy własne (uczynki) ciała, jako uczynił, choć dobrego, choć (co) złego.
[11] »Wiedząc przeto strach pański, ludzi namawiamy, a Boguśmy jawni, i tuszę że i wsumnieniach waszych jawniśmy.
[12] »Bo nie znowu się wam zalecamy, ale przyczynę dając wam pochwałę z nas, abyście mieli przeciw (onym) co się z osoby przechwalają a nie zserca.
[13] »Bo choć się zdumiewamy, Bogu (się zdumiewamy,) choć całego rozumu jesteśmy, wam (jesteśmy.)
[14] »Bo miłość Christusowa dzierży nas, (którzy) umyśliliśmy to, iż jeśli jeden za wszech umarł, toć wszytcy umarli byli.
[15] »A za wszech umarł był, aby którzy żywą, nie sobie już żyli, ale (ten) który za nie umarł i wskrzeszon.
[16] »A tak my odtąd nikogo nieznamy wedle ciała. Co jeśliśmy też znali Christusa wedle ciała, ale teraz już nie znamy.
[17] »A tak jeśli kto w Christusie (jest) nowe stworzenie (jest:) starodawne minęły, oto zstało się nowo wszytko.
[18] »A wszytko z Boga, który nas przejednał sobie przez Christusa. I dał nam służbę przejednania.
[19] »Atoli iż Bóg był w Christusie świat przejednywając sobie, niepoczytawający im upadków ich, i pokładający wnas słowo przejednania.
[20] »Miato Christusa przeto rzecz sprawujem, jakoby Bóg napomina, przez nas. Prosim miasto Christusa, pojednajcie się z Bogiem.
[21] »Bo onego który nieznał grzechu, za nas grzechem uczynił, aby my zostali sprawiedliwością Bożą wniem.