Kliknij na numerze wersetu, aby zobaczyć porównanie tłumaczeń | Pokaż oryg. numery wersetówUkryj numery wersetówKażdy werset od nowej linii |
[1] »PAweł Apostoł Jesusa Christa, przez wolą Bożą i Tymotheusz brat, zborowi Bożemu będącemu w Koryncie, ze wszemi świętymi będącemi po wszytkiej Achaij.
[2] »Łaska wam i pokój od Boga ojca naszego i pana Jesusa Christa.
[3] »Błogosławiony Bóg i ociec pana naszego Jesusa Christa, ociec miłosierdzia, i Bóg wszelakiego pocieszenia.
[4] »Pocieszając nas we wszelkiem ucisku naszem, abychmy mogli pocieszać będące we wszelakiem ucisku przez pociechę, którą się pocieszamy od Boga.
[5] »Że jako obfitują trapienia Christusowe w nas; tak przez Christa obfituje i pociecha nasza.
[6] »(1:6a) A chocia bywamy frasowani, dla waszej (to) pociechy i zbawienia, wykonanego wcierpliwości tegoż trapienia, które i my cierpiemy,
[7] »(1:6b) i nadzieja nasza stała (jest) o was; choć się pocieszamy, dla waszej (to) pociechy i zbawienia.
(1:7) Wiedząc iż jako uczęstnicy jesteście trapienia, tak i pociechy.
[8] »Bo niechcę abyście niewiedzieli bracia, o uciśnieniu naszem, które było na nas w Azij, że nad zamiar obciążeniśmy byli nad siłę, tak żeśmy byli zwątpili o żywocie.
[9] »Ale sami w sobie wyrok na śmierć mieliśmy, abychmy nie ufali w sobie, ale w Bogu wskrzeszającem martwe.
[10] »Który z tak wielkiej śmierci wybawił nas, i wybawia, na którego ufamy, że i jeszcze wybawi.
[11] »Gdy (nam) i wy pomożecie modlitwą za nas, aby za dar który mamy zwiela osób, były dzięki czynione przez mnogie za nas.
[12] »Bo nasza pochwała ta jest, świadecstwo sumnienia naszego, że wprostocie i szczyrości Bożej, nie w mądrości cielesnej, ala w łasce Bożej obcowaliśmy na świecie, a zwłaszcza u was.
[13] »(1:13) Bo nie inego (co) piszemy wam, ale co czytacie albo i poznawacie.
(1:14a) A nadziewam się że aż do końca poznawać będziecie.
[14] »(1:14b) Jakoście nas i poznali poczęści, że pochwałą waszą jesteśmy, jako i wy naszą, w dzień pana Jesusa.
[15] »A za taką potuchą chciałem pierwej do was przyść, abyście drugą łaskę mieli.
[16] »I przez was prześć do Macedonij, i zasie z Macedonij przyść do was, a od was doprowadzonym być do Judskiej (ziemie.)
[17] »To przeto myśląc, izalim nie ustawiczności używał; albo co myślę, wedle ciała myślę? aby było u mnie tak i nie tak.
[18] »Lecz wierny Bóg że mowa nasza u was nie była tak, i nie tak.
[19] »Bo syn Boży Jesus Christus między wami przez nas przepowiedany, przez mię i Sylwana, i Tymotheusza, nie był tak i nie tak. Ale tak wniem było.
[20] »Bo którekolwie[k] obietnice Boże są wszytkie wniem tak, dlatego też przezeń amen Bogu ku sławie przez nas.
[21] »Lecz który zmacnia nas zwami w Christusa, i pomazuje nas, Bóg (jest.)
[22] »Który też pieczętuje nas i dawa wzadatek ducha w sercach naszych.
[23] »(2:1) JA lepak światkiem Boga przyzywam na moję duszę że folgując wam jeszcze nie przyszedłem do Korynthu.
[24] »(2:2) Nie iżebyśmy panowali waszej wierze, ale pomocnicy jesteśmy radości waszej. Bo wiarą stoicie.