Kliknij na numerze wersetu, aby zobaczyć porównanie tłumaczeń | Pokaż oryg. numery wersetówUkryj numery wersetówKażdy werset od nowej linii |
[1] »PO piąci lepak dnioch zstąpił Arcyoffiarnik Ananiasz z starszymi, i rzecznikiem Tertyllem niejakim, którzy się oznajmili Staroście przeciw Pawłu.
[2] »A poznawszy ji naczął żałować Teryllus, mówiąc: Iż wielkiego pokoju dostępujemy przez cię, i wiele się popraw dzieje narodowi temu przez twoję opatrzność,
[3] »I zawżdy i wszędy (to) przyjmujemy, przemożny Feliksie, ze wszelaką dzięką.
[4] »Lecz abym cię długo niebawił proszę cię, (racz) posłuchać nas krótko jakoś zwykł łaskawie,
[5] »Bo zastaliśmy męża tego to zaraźliwego i wrozruch poruszającego wszytki Judy po wszytkiem świecie, i hers[z]ta Nazareyskiej sekty.
[6] »Który się też kusił i świątnicę splugawić, któregośmy i pojmali, a wedle naszego zakonu sądzicieśmy chcieli.
[7] »Lecz przyszedszy Lisyas Hetman z wielką siłą, odwiódł ji zrąk naszych.
[8] »Roskazawszy jego żałobnikom iść do ciebie, od którego możesz sam rozsądziwszy o wszytkim tem wyrozumieć, oczym nań żałujemy.
[9] »Przyłożyli lepak Judowie mówiąc, iż się to tak ma.
[10] »Odpowiedział lepak Paweł gdy mu pozwolił Starosta mówić: Od wiela lat wiedząc cię być sędzią temu to narodowi lepszą myślą zasie obmawiam, gdyż możesz rozumieć,
[11] »Iż nie masz więcej dwunaście dni, jakom wstąpił modlić się do Jeruzalema.
[12] »A nie znaszedł mię żaden ani w świątnicy do kogo mówiącego, albo zbieg tłumu czyniącego, ani w szkołach, ani wmieście.
[13] »Ani tego na mię przewieść mogą ocz mię obwiniają.
[14] »Ale wyznawam tobie to, iż wedle drogi, którą zową sekta, tak służę ojcowskiemu Bogu, wierząc wszemu co wzakonie i w prorocech napisano, nadzieję mając na Boga, której i ci sami oczekawają.
[15] »Powstania martwych że ma być, i sprawiedliwych i niesprawiedliwych.
[16] »Wtem się ja ćwiczę, nie obrażone mieć sumnienie ku Bogu, i ku ludziom zawżdy.
[17] »Lecz po wielu lat przyszedłem jałmużny czynić na naród swój, i offiar.
[18] »Wtem mię zastali oczyścionego w świątnicy, ani ztłumem ani z zgiełkiem, niektórzy z Azyej Judowie,
[19] »Którzy (tu) byli winni przed tobą stać, i żałować się, jeśliby co do mnie mieli.
[20] »Albo ci sami niech powiedzą, jeśli co we mnie naleźli niesprawiedliwego, gdym stał przed (ich) radą.
[21] »Chyba on jeden głos, który krzyknąłem stojąc między nimi, iż o powstanie martwych mnie wy dzisia sądzicie.
[22] »A usłyszawszy to Feliks, odłożył im rzekąc: Gdy pewniej wywiem się o tej drodze, a Lisyas Hetman będzie, rozeznam między wami.
[23] »I postanowił setnikowi strzec Pawła, i mieć wolniejsze więzienie, a nikomu zpowinowatych jego nie bronić mu posługować.
[24] »Po kilku dni lepak przyjechawszy Feliks z Druzillą żoną swą, która był Judowka, posłał po Pawła, i słuchał go o wierze Christusa.
[25] »A gdy on wywodził o sprawiedliwości, i (o) wstrzymaniu, i (o) sądzie który ma być, zlększy się Filiks, odpowiedział: Teraz już idź, lecz gdy będę miał czas przyzowę cię.
[26] »Zaraz się też i nadziewając, żeby mu się pieniądze dały od Pawła, dla czego i często posyłając poń, rozmawiał znim.
[27] »A gdy się dwie lecie spełniły, wziął na swe miejsce Feliks Porcya Festa. A chcąc wdzięczną (rzecz) uczynić Judom Feliks, ostawił Pawła więźniem.