Kliknij na numerze wersetu, aby zobaczyć porównanie tłumaczeń | Pokaż oryg. numery wersetówUkryj numery wersetówKażdy werset od nowej linii |
[1] »I Wstawszy wszytko mnóstwo ich, przywiedli ji do Piłata.
[2] »A poczęli ji oskarżać mówiąc: Tego naleźliśmy odwracającego naród, i zabraniającego Cesarzowi dani dawać, i mówiącego siebie Christusem królem być.
[3] »I spytał go Piłat mówiąc: Ty jesteś król Judski? A on odpowiedając mu rzekł: Ty mówisz.
[4] »I rzekł Piłat ku arcyoffiarnikom i tłuszczam: Żadnej nie najduję winy w człowieku tem.
[5] »Lecz oni zmacniali się, mówiąc: Wzrusza lud nauczając po wszytkiej Judskiej (ziemi) począwszy od Galileie aż tu.
[6] »Piłat przeto usłyszawszy Galileą, spytał, jeśli Galileyski człowiek jest.
[7] »A dowiedziawszy się iż zwładania Herodowego jest, odesłał ji ku Herodowi, który też był w Jeruzalemie w one dni.
[8] »Herod przeto ujrzawszy Jezusa, rad był barzo. Chciał bo był zdawna go widzieć, dla tego iż słyszał wiele o niem, i spodziewał się jakie znamię widzieć od niego uczynione.
[9] »I pytał go słowy mnogimi, a on nic nie odpowiedał jemu.
[10] »Stali też i arcyoffiarnicy i księża statecznie go obwiniając.
[11] »A wzgardziwszy im Herod i z wojski swoimi, i naurągawszy się, oblokszy go w odzienie świetne, odesłał Piłatowi.
[12] »I stali się przyjacielmi sobie i Piłat i Herod onego dnia. Pierwej bo byli nieprzyjaciele między sobą.
[13] »Piłat lepak zezwawszy arcyoffiarniki, i urząd, i lud,
[14] »Rzekł k nim: Przywiedliście mi człowieka tego, jakoby odwracającego lud, a oto ja przed wami pytając, żadnej nie nalazłem w człowieku tem winy w czym go obwiniacie.
[15] »Ale ani Herod. Odesłałem bo was k niemu, a oto nie jest nic godnego śmierci uczyniono jemu.
[16] »Pokarawszy przeto odpuszczę go.
[17] »A musiał wypuszczać im na święto jednego.
[18] »Krzyknął lepak wszytek tłum, mówiąc: Weźmi tego, a wypuść nam Barabasza.
[19] »Który był dla niejakiego rozruchu uczynionego w mieście i (dla) mężobójstwa posadzon do ciemnice.
[20] »Powtóre przeto zawołał Piłat, chcąc wypuścić Jesusa.
[21] »Lecz oni zawołali mówiąc: Ukrzyżuj, ukrzyżuj ji.
[22] »On lepak trzeci kroć rzekł k nim: Co bo złego uczynił ten? Żadnej winy śmiertelnej nie najduję wnim. Pokarawszy go przeto wypuszczę.
[23] »Lecz oni nalegali głosmi wielkimi, prosząc aby ukrzyżowan. I zmocniły się głosy ich.
[24] »A (tak) Piłat przysądził aby było (wedle) proźby ich.
[25] »I wypuścił im co dla rozruchu i mężobójstwa wsadzon był do ciemnice, którego prosili. Jesusa lepak wydał (k) woli ich.
[26] »A gdy go wiedli, pojmawszy Symona niejakiego Kireneyskiego idącego z dworca, włożyli nań krzyż nieść za Jesusem.
[27] »A szło za nim wielkie mnóstwo ludu, i niewiast, które opłakawały i żałowały go.
[28] »Obróciwszy się lepak k nim Jesus, rzekł: Córki Jerozolimskie, nie płaczcie na mię, radszej na siebie płaczcie, i na dzieci wasze.
[29] »Iż oto przyjdą dni, w które rzeką: Błogie niepłodne, i żywoty które nierodziły, i piersi które nie karmiły.
[30] »Tedy naczną mówić góram, padnicie na nas, a pagórkom nakryjcie nas.
[31] »Bo jeśli wzielonem drzewie to się dzieje, w suchem co będzie?
[32] »Wiedziono też i drugie dwa złoczyńce z nim stracić.
[33] »A gdy przyszli na miejsce, które zową głów trupich, tam ji ukrzyżowano i złoczyńce, tego jednak po prawicy, a drugiego po lewicy.
[34] »Jesus lepak mówił: Ojcze odpuści im, bo niewiedzą co czynią. A rozdzielający odzienia jego puścili los.
[35] »A lud stał patrząc, naśmiewali się lepak i przełożeni z nimi, mówiąc: Ine uzdrowił, niech uzdrowi siebie, jeśli ten jest Christusem Bożym wybranym.
[36] »Urągali też jemu i żołnierze przychodzący, i ocet jemu przynoszący,
[37] »I mówiąc: Jeśli ty jesteś król Judski, uzdrów samego siebie.
[38] »Był też i napis napisany nad niem pismem Greckim, i Rzymskim, i Ebreyskim: Ten jest król Judski.
[39] »Jeden lepak z powieszonych złoczyńcow bluźnił go, mówiąc: Jeśli ty jesteś Christus, uzdrów siebie i nas.
[40] »A odpowiedając drugi, strofował go mówiąc: Nie boisz się ty Boga, iż wtymże osądzeniu jesteś.
[41] »A my wżdy sprawiedliwie, bo godne (karania) za uczynki bierzemy. Lecz ten nic nieprzystojnego nie uczynił.
[42] »I mówił Jesusowi: Pamiętaj (na) mię Panie, gdy przydziesz wkrólestwie twojem.
[43] »I rzekł mu Jesus: Prawdziwie mówię tobie: dzisia ze mną będziesz w raju.
[44] »Była lepak jakoby godzina szósta, i stała się ciemność na wszytkę ziemię, aż do godziny dziewiątej.
[45] »I zaćmiło się słońce, i rozedrała się zasłona kościelna na poły.
[46] »A Jesus wołając głosem wielkim rzekł: Ojcze wręce twoje polecam ducha mego. A to wyrzekszy wypuścił ducha.
[47] »Widząc lepak setnik co się działo, sławił Boga, mówiąc: Iście ten człowiek sprawiedliwy był.
[48] »I wszytkie które były społem tam przyszły tłumy na ono widzenie patrzyć, ujrzawszy co było, bijąc swe piersi, wracały się.
[49] »Stali lepak wszytcy znajomi jego zdaleka, i niewiasty które społem za nim przyszły były z Galileie, widziały to.
[50] »A oto mąż imieniem Jozef senator, będąc mężem dobrym i sprawiedliwym.
[51] »Ten nie zezwalał radzie i sprawie jich, od Arymatheie miasta Judskiego, który też oczekawał i sam królestwa Bożego.
[52] »Ten przyszedszy do Piłata uprosił ciało Jesusowe.
[53] »I wziąwszy uwinął je prześcieradłem, i położył je w grobie wykowanem, wktórem nie był jeszcze żaden położon.
[54] »A dzień (on) był gotowanie, a sobota poczynała.
[55] »Szedszy też niewiasty które były przyszły znim z Galileie, oglądały grób, i jako położone było ciało jego.
[56] »A wróciwszy się nagotowały ziół i olejków, lecz jednak w sobotę dały pokój wedle przykazania.