Kliknij na numerze wersetu, aby zobaczyć porównanie tłumaczeń | Pokaż oryg. numery wersetówUkryj numery wersetówKażdy werset od nowej linii |
[1] »Paweł i Tymoteusz, słudzy Jezusa Chrystusa, do wszystkich świętych w Chrystusie Jezusie, którzy są w Filippach z biskupami i diakonami.
[2] »Łaska wam i pokój od Boga Ojca naszego i Pana Jezusa Chrystusa.
[3] »Dzięki czynię Bogu mojemu, ilekroć was wspominam,
[4] »zawsze, we wszystkich modlitwach moich modląc się za was wszystkich z radością,
[5] »za wasz współudział w Ewangelii Chrystusowej od pierwszego dnia aż dotychczas.
[6] »A ufam, że ten, który rozpoczął w was dobrą sprawę, dokona jej aż do dnia Chrystusa Jezusa.
[7] »Jakże to jest słuszne, abym tak sądził o was, bo przecież noszę was w sercu, a wy wszyscy współuczestnikami radości mojej jesteście i w więzach moich, i w obronie, i w umacnianiu Ewangelii.
[8] »Albowiem świadkiem mi jest Bóg, jak pragnę, abyście wszyscy byli w sercu Jezusa Chrystusa.
[9] »A modlę się o to, aby miłość wasza pomnażała się nieustannie w umiejętności i we wszelkim zrozumieniu,
[10] »abyście umieli rozeznać, co ważniejsze, a byli szczerzy i bez skazy na dzień Chrystusowy,
[11] »napełnieni plonem sprawiedliwości przez Jezusa Chrystusa ku czci i chwale Bożej.
[12] »A pragnę, bracia, abyście wiedzieli, że to, co się ze mną stało, wyszło raczej na korzyść Ewangelii,
[13] »tak że wieść o uwięzieniu moim głośna się stała w całym pretorium i wśród wielu innych.
[14] »I wielu z braci w Panu ośmielonych więzami moimi z coraz większą odwagą bez bojaźni głosi słowo Boże.
[15] »Niektórzy wprawdzie z zazdrości i w duchu zwady, lecz inni z najlepszą wolą głoszą Chrystusa.
[16] »Jedni z miłością wiedząc, żem postanowiony ku obronie Ewangelii,
[17] »a inni nieszczerze i ze sprzeciwu głoszą Chrystusa sądząc, że przez to dodadzą ucisku więzom moim.
[18] »Ale cóż z tego? Byleby tylko, dla formy czy w imię prawdy, Chrystus we wszelki sposób był głoszony; ja się z tego raduję i radować się będę.
[19] »Wiem bowiem, że to mi pomoże ku zbawieniu za waszą modlitwą i przy pomocy ducha Jezusa Chrystusa.
[20] »Zwłaszcza że tego oczekuję i mam tę nadzieję, że w niczym nie zostanę zawstydzony, ale jak zawsze, tak i teraz z wszelką pewnością Chrystus uwielbiony będzie w moim ciele czy to przez życie, czy też przez śmierć.
[21] »Bo dla mnie życiem jest Chrystus, a śmierć jest mi zyskiem.
[22] »I jeśli właśnie życie w ciele ma przynieść owoc mojej pracy, tedy sam nie wiem, co bym miał obrać.
[23] »Z dwóch tedy stron ściśniony jestem: pragnę rozstać się z tym życiem, a być z Chrystusem, bo to daleko lepsze,
[24] »ale i pozostać w ciele, bo to potrzebniejsze dla was.
[25] »A to wiem na pewno, że pozostanę, i pozostanę dla was wszystkich, dla postępu waszego i radości z wiary,
[26] »aby radość wasza obfitowała ze mnie w Chrystusie Jezusie, gdy znowu do was przybędę.
[27] »Tylko sprawujcie się w sposób godny Ewangelii Chrystusowej, abym, gdy przybędę i ujrzę was czy też z oddalenia, słyszał o was, że trwacie jednomyślni w jednym duchu współpracując z wiarą Ewangelii.
[28] »A w niczym nie dajcie się zastraszyć przeciwnikom, bo co dla nich jest przyczyną zguby, to dla was zbawienia, i to od Boga.
[29] »Wam bowiem dane jest dla Chrystusa, abyście nie tylko weń wierzyli, ale byście także dla niego cierpieli
[30] »tocząc tę samą walkę, którą we mnie widzieliście, a teraz o mnie słyszycie.