Kliknij na numerze wersetu, aby zobaczyć porównanie tłumaczeń | Pokaż oryg. numery wersetówUkryj numery wersetówKażdy werset od nowej linii |
[1] »Piotr, apostoł Jezusa Chrystusa, wybranym i przychodniom rozproszenia [w] Poncie, Galacji, Kapadocji, i Bitynii;
[2] »Według przejrzenia Boga Ojca przez poświęcenie ducha, ku posłuszeństwu i pokropieniu krwi Jezusa Chrystusa. Łaska wam i pokój niech_będzie_rozmnożony.
[3] »Błogosławiony Bóg i Ojciec Pana naszego, Jezusa Chrystusa, [który] według wielkiego swego miłosierdzia odrodził nas ku nadziei żywej przez zmartwychwstanie Jezusa Chrystusa od umarłych,
[4] »Ku dziedzictwu nieskazitelnemu i niezwiędłemu, i niepokalanemu, zachowanemu w niebie dla was,
[5] »[Którzy] mocą Bożą strzeżeni_bywacie przez wiarę ku zbawieniu zgotowanemu, [aby] było_objawione czasu ostatecznego.
[6] »W czym weselicie_się maluczko teraz, jeśli potrzeba, zasmuceni w rozmaitych pokusach,
[7] »Aby doświadczenie waszej wiary, daleko_droższe [niż] złoto, [które] ginie, [którego] przez ogień jednak doświadczają, znalezione_było ku pochwale i sławie, i czci w objawienie Jezusa Chrystusa,
[8] »Którego nie widziawszy, miłujecie, względem którego, teraz nie widząc, wierząc jednak, weselicie_się radością niewymowną i chwalebną,
[9] »Odnosząc koniec wiary waszej: zbawienie dusz.
[10] »O którym zbawieniu wywiadywali_się i badali_się prorocy, [którzy] o łasce względem was prorokowali.
[11] »Badając_się, na który albo jaki czas objawiał [ten, który] w nich [był] duch Chrystusowy, świadcząc_pierwej [o tych] na Chrystusa utrapieniach i po tym chwale.
[12] »Którym objawione_jest, że nie samym_sobie, ale wam usługiwali tym, co teraz zwiastowano wam przez [tych, którzy] kazali_Ewangelię wam przez ducha świętego zesłanego z nieba, na które [rzeczy] pragną aniołowie patrzyć.
[13] »Przetoż przepasawszy biodra myśli waszej, trzeźwymi_będąc, doskonale miejcie_nadzieję ku [tej, która] dana_będzie wam, łasce, w objawienie Jezusa Chrystusa,
[14] »Jako synowie posłuszeństwa, [którzy] nie przypodobujecie_się przeszłym w nieumiejętności waszej pożądliwościom;
[15] »Ale jako [ten, który] powołał was, święty [jest], i sami świętymi we wszelkim obcowaniu bądźcie,
[16] »Przetoż napisano: Świętymi bądźcie, ponieważ Ja święty [jestem].
[17] »A jeśli Ojcem nazywacie [tego, który] bez_braku_osób sądzi według każdego [człowieka] uczynku, w bojaźni pielgrzymowania waszego czas sprawujcie,
[18] »Wiedząc, że nie skazitelnym srebrem albo złotem wykupieni_jesteście od marnego waszego obcowania, od_ojców_podanego.
[19] »Ale drogą krwią, jako baranka niewinnego i niepokalanego, Chrystusa;
[20] »Rozpoznanego przed założeniem świata, objawionego zaś w ostatecznym czasie dla was,
[21] »[Którzy] przez niego wierzycie w Boga, [który] wzbudził go od umarłych i chwałę mu dał, aby wiara wasza i nadzieja była w Bogu.
[22] »Dusze wasze oczyszczając w posłuszeństwie prawdy ku braterskiej_miłości nieobłudnej, z czystego serca jedni_drugich miłujcie uprzejmie,
[23] »Odrodzeni_będąc nie ze skażenia skazitelnego, ale nieskazitelnego przez słowo żywe Boże i trwające.
[24] »Ponieważ wszelkie ciało jako trawa i wszelka chwała jego jako kwiat trawy; uwiędła trawa i kwiat opadł;
[25] »Ale słowo Pańskie trwa na wieki. Toć zaś jest słowo, [które] jest_zwiastowane wam.