Kliknij na numerze wersetu, aby zobaczyć porównanie tłumaczeń | Pokaż oryg. numery wersetówUkryj numery wersetówKażdy werset od nowej linii |
[1] »Wówczas mówiła Mirjam, oraz Aron przeciw Mojżeszowi z powodu kobiety Kuszyjskiej, którą pojął, albowiem pojął był kobietę Kuszyjską.
[2] »Oni mówili: „Izali wyłącznie z Mojżeszem tylko rozmawiał Wiekuisty? Czyż On nie rozmawiał z nami też”? Wiekuisty słyszał to, –
[3] »a mąż ten [wielki, haisz] Mojżesz był bardzo skromny [bardziej], aniżeli jaki człowiek [haadam], który [żyje] na powierzchni ziemi, –
[4] »i Wiekuisty rzekł nagle do Mojżesza, do Arona i do Mirjamy: „Wyjdźcie wy troje do Namiotu Obecności”!, – zaczem wyszło ich troje.
[5] »Wtem zstąpił Wiekuisty w słupie obłocznym, zatrzymał się we drzwiach Namiotu i wezwał Arona i Mirjamę, więc oboje wyszli,
[6] »a On rzekł: „Wysłuchajcież słowa Moje: „Jeśli kto z was jest prorokiem, Ja Wiekuisty objawiam mu się w [jasno] widzeniu, we śnie z nim rozmawiam.
[7] »Wszakże nie tak Mojżesz, Mój sługa, – w całym domu Moim jest on zaufany.
[8] »Osobiście z nim rozmawiam w [jasno] widzeniu bez zagadek, gdy obraz [jasno] widzi Wiekuistego. Jakżeż więc nie obawialiście się mówić przeciwko słudze Memu, Mojżeszowi”?
[9] »Gniew Wiekuistego rozgorzał przeciw nim i On oddalił się;
[10] »[lecz] zaledwie ustąpił obłok z nad Namiotu, a oto stała się Mirjam trędowatą, niby śnieg. Gdy się Aron zwrócił ku Mirjamie, a oto [ona] trędowatą, –
[11] »rzekł Aron do Mojżesza: „O Panie! Nie łóż na nas winy, żeśmy byli nierozsądni, iżeśmy zgrzeszyli.
[12] »Niechżeż nie będzie ona, jak ten martwy [płód], przy którego wyjściu z łona matki już przeżartą była połowa ciała jego”!
[13] »Mojżesz poskarżył się Wiekuistemu, mówiąc: „Boże, proszę, wyleczże ją”.
[14] »Wiekuisty rzekł tedy do Mojżesza: „A gdyby ojciec jej splunął przed nią, czyżby ona nie wstydziła się przez dni siedem? Zatem niech zostanie więc przez siedem dni zamknięta poza Obozem, poczem niech zostanie przyjęta”.
[15] »Mirjam została więc zamknięta poza Obozem przez dni siedem, a lud nie wyruszył do [czasu] powrotu Mirjamy.
[16] »Potem wyruszył lud z Chăcērotu i rozłożył się obozem w pustyni Paranskiej.