Kliknij na numerze wersetu, aby zobaczyć porównanie tłumaczeń | Pokaż oryg. numery wersetówUkryj numery wersetówKażdy werset od nowej linii |
[1] »Gdy nastał głód w Kraju, oprócz głodu owego pierwszego który był za dni Abrahama, udał się Izak do Gărāru, do króla Filistyńczyków Abimelecha.
[2] »Wówczas objawił mu się Wiekuisty i rzekł: „Nie zstępuj do Egiptu; zamieszkaj w kraju, który ci oznajmę.
[3] »Przebywaj w tym Kraju, a Ja będę z tobą i będę błogosławił tobie, albowiem tobie i potomstwu twemu oddam wszystkie ziemie te i dotrzymam przysięgi, którą przysiągłem ojcu twojemu Abrahamowi;
[4] »rozmnożę potomstwo twoje jak gwiazdy na niebie, i potomstwu dam twojemu wszystkie ziemie te; wszystkie narody ziemi będą błogosławić się potomstwem twojem;
[5] »na skutek tego, iż Abraham słuchał głosu mojego i przestrzegał, czego przestrzegać kazałem: przykazań Moich, ustaw Moich i nauk Moich”.
[6] »Izak zamieszkał w Gěrārze.
[7] »Gdy mieszkańcy miejscowości tej pytali się o żonę jego, powiedział on: „Siostrą ona moją jest”, gdyż obawiał się powiedzieć: „Żoną moją”, bo „a nuż! zabiją mnie mieszkańcy miejscowości tej z powodu Rebeki, ponieważ ona jest piękną z wejrzenia”.
[8] »Wówczas działo się, iż gdy czas mu dłuższy minął tam, król Filistyńczyków Ăbimelech wyjrzał przez okno i ujrzał, że oto Izak bawi się z żoną swą Rebeką.
[9] »Ăbimelech wezwał Izaka i rzekł: „Ależ ona to żoną twoją, a jakżeż mawiałeś: Siostrą moją ona jest?” Izak zaś rzekł do niego: „Ponieważ mniemałem: A nuż! umrę z powodu niej”.
[10] »Nato rzekł Ăbimelech: „Cóż to uczyniłeś mi? Omalże nie legł jeden z narodu przy żonie twojej, a byłbyś ściągnął na nas winę”.
[11] »Ăbimelech rozkazał całemu ludowi, mówiąc: „Ktokolwiek dotknie się męża tego, albo żony jego, – zostanie uśmiercony”.
[12] »Izak zasiał w kraju tym i zebrał w owym roku plony stokrotne i Wiekuisty błogosławił mu.
[13] »Mąż ten wzmógł się i stawał się coraz możniejszym, aż stał się bardzo możnym:
[14] »posiadał stada owiec, stada wołów i służbę mnogą; – Filistyńczycy zazdrościli mu,
[15] »toteż wszystkie studnie, które słudzy ojca jego byli wykopali za dni ojca jego Abrahama, – zatkali Filistyńczycy i napełnili je ziemią.
[16] »Ăbimelech zaś rzekł do Izaka: „Odejdź od nas, albowiem stałeś się znacznie możniejszym od nas”.
[17] »Izak wyruszył stamtąd i obozował w dolinie Gěrāru i zamieszkał tam.
[18] »Następnie Izak odkopał ponownie studnie wody, które wykopano za dni ojca jego Abrahama, a które Filistyńczycy zatkali po śmierci Abrahama, – i nadał im nazwy te same, jak owe nazwy, które ojciec jego nadał im.
[19] »Gdy słudzy Izaka kopali w dolinie tej i znaleźli tam źródło żywej wody,
[20] »spierali się pasterze Gěrāru z pasterzami Izaka, mówiąc: „Naszą ta woda”. On nazwał studnię tę „Esek” [=swar], ponieważ wiedli spór [hitassěkū] z nim.
[21] »Następnie wykopali inną studnię, ale tamci i o nią wiedli spór, więc nazwał ją „Sytna” [= niezgoda].
[22] »Stamtąd przeniósł się i wykopał inną studnię, ale nie mieli sporu o nią, więc nazwał ją „Rechobot” i rzekł: „Zaprawdę teraz Wiekuisty zrobił szerzej [hirchib] nam i rozrodzimy się w Kraju”.
[23] »Stamtąd znowu wyszedł do Bersaby.
[24] »Owej nocy objawił mu się Wiekuisty i rzekł: „Ja jestem Bogiem ojca twego Abrahama; nie obawiaj się, albowiem Ja jestem z tobą, będę błogosławił tobie i rozmnożę potomstwa twoje gwoli słudze mojemu Abrahamowi”
[25] »On zbudował tam ołtarz i wzywał Imienia Wiekuistego, On zrobił tam też namiot swój, a słudzy Izaka wykopali tam studnię.
[26] »Do niego udał się Ăbimelech z Gěrāru, wraz z przyjacielem swoim Ăchuzzatem i z Picholem, dowódcą wojsk swoich.
[27] »A Izak rzekł do nich: „Dlaczego przybyliście do mnie, a wy wszak nienawidziliście mnie i odprawiliście mnie od siebie”.
[28] »Lecz oni rzekli: „Wiedzieliśmy dobrze, że Wiekuisty był z tobą, więc powiedzieliśmy: „Niechajże będzie zaklęcie pomiędzy nami, między nami a tobą, – i zawrzem przymierze z tobą,
[29] »iż nie będziesz czynił nic nam złego – tak, jak my nie tykaliśmy ciebie, jak czyniliśmy tylko dobrze względem ciebie i odprawiliśmy cię w pokoju, a teraz ty jesteś błogosławiony przez Wiekuistego”.
[30] »On wyprawił im ucztę, a oni jedli i pili.
[31] »Wczesnym rankiem przysięgali sobie nawzajem, poczem Izak odprawił ich i oni odeszli od niego w pokoju.
[32] »Owego dnia działo się, iż słudzy Izaka przyszli i opowiedzieli mu o studni, którą wykopali i powiedzieli mu: „Znaleźliśmy wodę”.
[33] »On nazwał ją „Szybea” [sib’a], dlatego brzmi nazwa tego miasta: „Běērszeba” [=Bersaba] – aż do dziś dnia,
[34] »Ezaw był w wieku lat czterdziestu, gdy pojął żonę: Judytę [Jěhūdit], córkę Chittejczyka Běēra [Běēri] i Bosmatę, córkę Chittejczyka Ēlōna.
[35] »Ale one były goryczą ducha dla Izaka i dla Rebeki.