Teksty » Nowa Biblia Gdańska » Księga Psalmów » Rozdział 106
«  Księga Psalmów 105 Księga Psalmów 106 Księga Psalmów 107  »
Kliknij na numerze wersetu, aby zobaczyć porównanie tłumaczeń
 
Pokaż oryg. numery wersetówUkryj numery wersetówKażdy werset od nowej linii
[1] »HALLELUJA! Dziękujcie WIEKUISTEMU, bo jest dobrym, bowiem na wieki Jego łaska. [2] »Kto wysłowi wszechmoc BOGA, kto wygłosi całą Jego chwałę? [3] »Szczęśliwi ci, co strzegą Prawa i wykonują sprawiedliwość w każdym czasie. [4] »Wspomnij mnie, WIEKUISTY, w zmiłowaniu nad Twym narodem; nawiedź mnie Twoim zbawieniem. [5] »Bym oglądał szczęście Twych wybranych, cieszył się radością Twego ludu; chlubił się wraz z Twoim dziedzictwem. [6] »Zgrzeszyliśmy, jak i nasi ojcowie, czyniąc nieprawości i niesprawiedliwości. [7] »Nasi przodkowie w Micraim nie zważali na Twoje cuda, nie pamiętali mnóstwa Twych łask, i byli oporni nad morzem, nad owym morzem Czerwonym. [8] »Ale pomógł im dla Swojego Imienia, aby objawić Swą potęgę. [9] »Zatem zgromił morze Czerwone, aż wyschło, i przeprowadził ich przez głębiny jak przez pustynię. [10] »Tak wyswobodził ich z ręki nieprzyjaciela, wyzwolił ich z ręki wroga, [11] »a wody pokryły ich ciemięzców; ani jeden z nich nie pozostał. [12] »I chociaż uwierzyli Jego słowom oraz śpiewali Jego chwałę, [13] »szybko zapomnieli o Jego dziełach oraz nie polegali na Jego radach. [14] »Żądzą pożądali na pustyni i doświadczali Boga na puszczy. [15] »Więc dał im ich żądanie, ale zesłał posuchę na ich życie. [16] »Gdy w obozie byli zawistni względem Mojżesza oraz Aarona – świętego BOGA, [17] »rozwarła się ziemia i pochłonęła Datana oraz pokryła rzeszę Abirama. [18] »Powstał też ogień w ich gromadzie, a płomień spalił złoczyńców. [19] »Potem zrobili cielca przy Chorebie i kłaniali się odlewowi. [20] »Zamienili podmiot swej czci na wyobrażenie byka, co je trawę. [21] »Zapomnieli swojego wybawcę – Boga, który w Micraim wypełnił wielkie dzieła; [22] »cuda na ziemi Chama, wspaniałe rzeczy nad morzem Czerwonym. [23] »Więc powiedział, że ich wygubi; lecz Mojżesz – Jego wybraniec, stanął przed Nim przy wyłomie, aby odwrócić Jego gniew, by nie tępił. [24] »Wzgardzili także rozkoszną ziemią i nie wierzyli Jego Słowu. [25] »Szemrali w swoich namiotach, a nie słuchali głosu BOGA. [26] »Więc podniósł na nich Swoją rękę, by ich wytracić na pustyni, [27] »rzucić ich ród między pogan oraz rozproszyć ich po ziemiach. [28] »Przywiązali się też do Baala Peora, i jedli ofiary umarłych. [29] »Rozjątrzyli Boga swoimi postępkami, i zaczął się między nimi mór. [30] »Lecz powstał Pinchas i załagodził, zatem mór został ukrócony. [31] »I poczytano mu to ku sprawiedliwości, od wieku do wieku, na zawsze. [32] »Potem znowu Go pobudzili do gniewu u wód Szemrania, więc i Mojżesz ucierpiał z ich przyczyny. [33] »Gdyż rozjątrzyli Jego Ducha, niebacznie mówiąc swoimi ustami. [34] »Nie wytępili także ludów, o których im WIEKUISTY powiedział. [35] »Lecz pomieszali się z poganami oraz nauczyli się ich spraw. [36] »Służyli też ich bałwanom, które ich usidliły. [37] »Swoich synów i swoje córki ofiarowali złym duchom. [38] »I przelewali niewinną krew, krew swoich synów i córek; których zarzynali na ofiarę ciemnym bóstwom Kanaanu; zatem ziemia była skalana krwią. [39] »Zanieczyszczali się swoimi sprawami, cudzołożyli swoim postępowaniem. [40] »Więc rozpalił się gniew BOGA przeciwko Jego ludowi i obrzydził sobie Swe dziedzictwo. [41] »Wydał ich w ręce pogan, więc ich wrogowie panowali nad nimi. [42] »Zgnębili ich nieprzyjaciele, zatem ulegli pod ich ręką. [43] »Wielokroć ich ratował, ale oni pozostawali krnąbrnymi w swych umysłach i marnieli przez swoje nieprawości. [44] »Więc kiedy usłyszał ich wołanie, spojrzał na ich niedolę. [45] »I pamiętał Swoje przymierze z nimi, i pożałował w Swojej wielkiej litości. [46] »Zatem zjednał im miłosierdzie u wszystkich ich panów. [47] »Wspomóż nas, o WIEKUISTY, nasz Boże oraz zgromadź nas spośród ludów, abyśmy wysławiali Twoje święte Imię i chlubili się w Twojej chwale. [48] »Wielbiony WIEKUISTY, Bóg Israela, od wieku aż do wieczności; a cały naród niech powie: Amen. HALLELUJA! 
«  Księga Psalmów 105 Księga Psalmów 106 Księga Psalmów 107  »


 Źródło tekstu: Śląskie Towarzystwo BiblijneOpis prezentowanego tekstu: Przekład opracowany przez Śląskie Towarzystwo Biblijne. Stary Testament opracowany na bazie hebrajsko - polskiego przekładu Tanach - dokonanego przez Izaaka Cylkowa, greckiego tekstu Septuaginty oraz Biblii Gdańskiej; zaś Nowy Testament tłumaczony ze zbioru greckich manuskryptów, znanych jako "Textus Receptus". Publikacja tekstu zgodnie z prawami zawartymi na stronie przekładu: "Prawa autorskie nie zastrzeżone. Powielanie, kopiowanie i propagowanie tekstu NBG jak najbardziej wskazane (bez żadnych dodatków w tekście, czy uzupełnień Pisma). "