Teksty » Fryderyk Aszkenazy - Chwała Boża (Psałterz Dawidowy) » Księga Psalmów » Rozdział 81
«  Księga Psalmów 80 Księga Psalmów 81 Księga Psalmów 82  »
Kliknij na numerze wersetu, aby zobaczyć porównanie tłumaczeń
 
Pokaż oryg. numery wersetówUkryj numery wersetówKażdy werset od nowej linii
[1] »(81:1) Dyrygentowi nad githyckiemi harfami. Asafa (śpiew). (81:2) Wyśpiewujcie Bogu, mocy naszej, pobudkę wołajcie Bogn Jakóba. [2] »(81:3) Zanućcie piosenkę, uderzcie w cymbały, w harfę dźwięczną wraz z lutnią. [3] »(81:4) Zadmijcie w puzon, gdy się księżyc odnowi, gdy się zasłoni ku dniowi święta naszego, [4] »(81:5) Gdyż takiem jest prawo Izraela, wyrok Boga Jakóbów. [5] »(81:6) Na świadectwo je dał w Jehosefie. gdy wyruszył nad ziemię Mizraim - język usłyszę, którego nie znałem. [6] »(81:7) "Grzbiet jego usunąłem od jarzma, dłonie jego odbiegną od misy. [7] »(81:8) W utrapieniu Mię wołałeś a wyswobodzę cię, dam odpowiedź ci w utajonym gromie, wypróbuję cię nad wodami swaru. Selah. [8] »(81:9) Słuchaj ludzie Mój, a tobą się zaświadczę Izraelu: Jeśli Mnie słuchać będziesz. [9] »(81:10) Nie będzie w tobie obcej siły bożej, ani się kłaniać będziesz cudzemu bogu. [10] »(81:11) jam jest Jehowa, Twój Bóg, który Cię wzwyż wynosi z Mizraimu, rozszerz usta twe a wypełnię je. [11] »(81:12) Ale nie słuchał lut! Mój Mojego głosu a Izrael nie Mnie pożądał. [12] »(81:13) I puściłem je na pas samowoli ich serc, za swoimi pójdą zamysłami. [13] »(81:14) Gdybyż usłuchał Mnie lud Mój, Izrael w Moich szedł drogach -  [14] »(81:15) Wnetbym poskromił wrogi ich i na ich gnębicieli zawrócił Mą rękę". [15] »(81:16) Nienawidzące Jehowy zaparliby się Jemu i niechbyż był czas ich na wieczność. [16] »(81:17) Pokarm im dałby z tłustości pszenicznej a zaś ciebie ja nasycę miodem opoki. 
«  Księga Psalmów 80 Księga Psalmów 81 Księga Psalmów 82  »


 Źródło tekstu: Tekst opracował an.eswordOpis prezentowanego tekstu: Chwała Boża : (Psałterz Dawidowy). Z hebrajskiego przełożył, wstępem i uwagami zaopatrzył Dr. Fryderyk T. Aszkenazy. Lwów, nakładem autora, 1927 (Psalmy 1-41) i 1930 (Psalmy 42-150). Tekst udostępniony za zgodą autora opracowania.