Kliknij na numerze wersetu, aby zobaczyć porównanie tłumaczeń | Pokaż oryg. numery wersetówUkryj numery wersetówKażdy werset od nowej linii |
[1] »(70:1) Dyrygentowi. Dawida (śpiew) ku wspominaniu.
(70:2) Boże, ku memu ocaleniu, Jehowo, spiesz ku mej pomocy!
[2] »(70:3) Niech będą zawstydzeni żądni duszy mej, tył niech podadzą i hańbą się okryją ci, co pragną mej zguby.
[3] »(70:4) Niechaj w mig zawrócą za wstydem swym ci, którzy mówią: ach, niestety!
[4] »(70:5) Niechaj się rozkoszują i weselą w Tobie żądni Ciebie i niechaj zawsze mówią: "niechaj rośnie wielkość boża" miłośnicy Twojego wybawienia.
[5] »(70:6) Wszak jara udręczony i łaknący, o Boże, spiesz ku mnie, Tyś pomocą mą i mym zbawcą, Jehowo nie opaźniaj się!
Źródło tekstu: Tekst opracował an.esword.
Opis prezentowanego tekstu: Chwała Boża : (Psałterz Dawidowy). Z hebrajskiego przełożył, wstępem i uwagami zaopatrzył Dr. Fryderyk T. Aszkenazy. Lwów, nakładem autora, 1927 (Psalmy 1-41) i 1930 (Psalmy 42-150). Tekst udostępniony za zgodą autora opracowania.