Kliknij na numerze wersetu, aby zobaczyć porównanie tłumaczeń | Pokaż oryg. numery wersetówUkryj numery wersetówKażdy werset od nowej linii |
[1] »(57:1) Dyrygentowi nad lutniami, bardzo wrażliwemi ("nie niszcz"). Klejnot Dawidowy, gdy uciekał przed Saulem, w jaskini.
(57:2) Bądź mi miłościw, o Boże, bądź mi miłościwy, bo u Ciebie chroni się dusza ma i w cieniu Twych skrzydeł pragnę się schronić, aż przeminie przewrotność.
[2] »(57:3) Wołam ku Bogu Najwyższemu, ku wszechmocy, co się dopełnia nademną.
[3] »(57:4) Zeszłe z niebios i mię wybawi, - zniesławi tego, co czycha na mnie Selah - zeszle Bóg Swą łaskę i Swą prawdę.
[4] »(57:5) Dusza ma wpośród lwów, siedzenie me na węglach płonących: ludziach, których zęby to dzida i groty, a język ich - miecz ostry.
[5] »(57:6) Wznieś się nad niebiosy, o Boże, ponad wszystką ziemią Twa chwała!
[6] »(57:7) Sieć przyrządzili mym krokom, schyliła się dusza ma, dół wykopali memu obliczu, wpadną w środek jego. Selah.
[7] »(57:8) Utwierdziło się serce me, o Boże, utwierdzone serce me, śpiewać będę i nucić,
[8] »(57:9) Obudź się, chwało ma, wstrząśnij się harfo i lutnio, - ja jutrzenkę obudzę!
[9] »(57:10) Sławić Cię będę między ludami, o Panie, między narodami będę Cię opiewał.
[10] »(57:11) Gdyż wielką po niebiosy Twa łaska i po obłoki Twa prawda.
[11] »(57:12) Wznieś się nad niebiosy, o Boże, ponad wszystką ziemią Twa chwała!