Kliknij na numerze wersetu, aby zobaczyć porównanie tłumaczeń | Pokaż oryg. numery wersetówUkryj numery wersetówKażdy werset od nowej linii |
[1] »(52:1) Dyrygentowi. - Dawida (psalm) - ku wyrozumieniu.
(52:2) Kiedy przybył Edomita Doejg i doniósł Saulowi i powiedział mu: przyszedł Dawid do domu Achimelecha,
(52:3) Czemuż się chełpisz - w złości mocarzu - łaską bożej mocy dzień cały?
[2] »(52:4) Przewrotności obmyśla - twój język, jako brzytwa wyostrzona wykonuje fałsz.
[3] »(52:5) Ukochałeś złe nad dobre, kłam, niżli wypowiadać sprawiedliwość. Selah.
[4] »(52:6) Umiłowałeś wszystkie sprawy niszczycielskie, język zdradliwy.
[5] »(52:7) Toż Bóg sprawiedliwy zmiażdży cię na wieki, strzaska cię i wyrwie cię z namiotu a wykorzeni cię ze ziemi żyjących. Selah.
[6] »(52:8) I ujrzą sprawiedliwi a lęk ich ogarnie a będą sobie z niego dworować:
[7] »(52:9) "Oto ów mąż, który nie w Bogu pokłada swą moc a polega na mnogiem bogactwie swem, dufny jest w swą przewrotność".
[8] »(52:10) Ja zaś jako soczyste drzewko oliwne w domu bożym, - zawierzyłem się łasce bożej po wszystką wieczność.
[9] »(52:11) Sławić Cię będę na wieczność, iżeś to sprawił i ufnie czekać będę imienia Twojego, boć dobre ono względem Twych miłościwych.
Źródło tekstu: Tekst opracował an.esword.
Opis prezentowanego tekstu: Chwała Boża : (Psałterz Dawidowy). Z hebrajskiego przełożył, wstępem i uwagami zaopatrzył Dr. Fryderyk T. Aszkenazy. Lwów, nakładem autora, 1927 (Psalmy 1-41) i 1930 (Psalmy 42-150). Tekst udostępniony za zgodą autora opracowania.