Kliknij na numerze wersetu, aby zobaczyć porównanie tłumaczeń | Pokaż oryg. numery wersetówUkryj numery wersetówKażdy werset od nowej linii |
[1] »Wielbcie Pana wszechbytu! Wielb duszo ma Jehowę.
[2] »Wielbić pragnę Jehowę życiem mem, nucić będę Bogu memu, pókim żyw.
[3] »Nie polegajcie na możnych, na synu człowieczym, w którym niemasz zbawienia.
[4] »Wyjdzie dusza jego, powróci do swej ziemi, w tymże dniu zginęły bożyszcza jego.
[5] »Szczęśliwy, w którego obronie wszechmocny staje Bóg Jakóba, którego ufna nadzieja w Jehowie, Bogu jego,
[6] »Twórcy nieba i ziemi, morza i wszystkiego, co w nich, dochowującym prawdy na wieczność.
[7] »Czyni sąd sprawiedliwy uciemiężonym, chleb dawa głodnym - Jehowa zwalnia spętane.
[8] »Jehowa ślepym oczy otwiera, Jehowa wyprostowuje zgniecione, Jehowa miłuje sprawiedliwe.
[9] »Jehowa strzeże przychodnie, sierotę i wdowę utrzyma przy życiu, zaś drogę niegodziwców pokrzyżuje.
[10] »Królować będzie Jehowa na wieczność, Bóg Twój Syonie z pokolenia w pokolenie. Hallelujah!
Źródło tekstu: Tekst opracował an.esword.
Opis prezentowanego tekstu: Chwała Boża : (Psałterz Dawidowy). Z hebrajskiego przełożył, wstępem i uwagami zaopatrzył Dr. Fryderyk T. Aszkenazy. Lwów, nakładem autora, 1927 (Psalmy 1-41) i 1930 (Psalmy 42-150). Tekst udostępniony za zgodą autora opracowania.