Kliknij na numerze wersetu, aby zobaczyć porównanie tłumaczeń | Pokaż oryg. numery wersetówUkryj numery wersetówKażdy werset od nowej linii |
[1] »(142:1) Ku wyrozumieniu. Modlitwa Dawida, kiedy był w jaskini.
(142:2) Głos mój do Jehowy, a krzyczę, głos mój do Jehowy a błagam żałośnie.
[2] »(142:3) Wyleje przed Nim mą żałość smętną, utrapienie me przed Nim obwieszczę.
[3] »(142:4) Kiedy się nademną zamroczył mój duch - wszak znasz Ty ścieżkę moją - na drodze, po której kroczyć miałem - ukryli na mnie zasadzkę.
[4] »(142:5) Spójrz na prawo i patrz, iż nie mam, ktoby mnie poznał, przepadło mi schronienie, niemasz ktoby mnie szukał.
[5] »(142:6) Krzykiem się zwracam do Ciebie, rzeknę: Tyś schronieniem mojem, działem moim w ziemi żywota.
[6] »(142:7) Zważ na me pienia błagalne, gdyż zbiedzonym wielce, wyrwij mnie od mych prześladowców, bo wzmogli się nademnie.
[7] »(142:8) Wyprowadź duszę mą ze zamknięcia, by wielbiła imię Twe - mnie wieńczyć będą sprawiedliwi, skoro Ty mi nadgrodzisz.
Źródło tekstu: Tekst opracował an.esword.
Opis prezentowanego tekstu: Chwała Boża : (Psałterz Dawidowy). Z hebrajskiego przełożył, wstępem i uwagami zaopatrzył Dr. Fryderyk T. Aszkenazy. Lwów, nakładem autora, 1927 (Psalmy 1-41) i 1930 (Psalmy 42-150). Tekst udostępniony za zgodą autora opracowania.