Kliknij na numerze wersetu, aby zobaczyć porównanie tłumaczeń | Pokaż oryg. numery wersetówUkryj numery wersetówKażdy werset od nowej linii |
[1] »Pieśń wstępowań. Ku Tobie wzniosłem oczy me, który mieszkasz w niebiesiech.
[2] »Oto jako oczy niewolników ku ręce pana ich, jako oczy dziewki służebnej ku ręce władnej pani jej, tako oczy nasze ku Jehowie, naszemu Bogu, aż się nas zmiłuje.
[3] »Zmiłuj się nas Jehowo, zmiłuj się nad nami, gdyż wielce nasyceniśmy wzgardą.
[4] »Wielce nasyciła się dusza nasza - urągowiskiem dumnych, - spokojem wyniośli hańbą są dla pyszalców.
Źródło tekstu: Tekst opracował an.esword.
Opis prezentowanego tekstu: Chwała Boża : (Psałterz Dawidowy). Z hebrajskiego przełożył, wstępem i uwagami zaopatrzył Dr. Fryderyk T. Aszkenazy. Lwów, nakładem autora, 1927 (Psalmy 1-41) i 1930 (Psalmy 42-150). Tekst udostępniony za zgodą autora opracowania.