Kliknij na numerze wersetu, aby zobaczyć porównanie tłumaczeń | Pokaż oryg. numery wersetówUkryj numery wersetówKażdy werset od nowej linii |
[1] »Błogosław duszo ma Jehowo, - Jehowo, Boże mój, możnieś wielki, wdzięk przywdziałeś i przepych.
[2] »Otulasz się w światło, niby w szatę, rozpinasz niebiosa, niby kobierzec.
[3] »Który ochładzasz wodami stopnie Swe, dawasz obłoki za Swój pojazd, który kroczysz na skrzydłach wiatru.
[4] »Czynisz posłańcami Swymi duchy, służebne Swe - ogniem płomiennym.
[5] »Ugruntowałeś ziemię na jej filarach, by się nie zachwiała na wieków wiek, -
[6] »Przepaść - niby suknią ją przykryłeś, nad górami - przystaną wody.
[7] »Od fukania Twego umkną, od głosu gromu Twojego uciekną w popłochu.
[8] »Wzniosą się górami, zniżą się w doliny, ku temu miejscu, któreś im założył.
[9] »Granicę ustanowiłeś, aby nie przekraczały, by nie przykryły z powrotem ziemi.
[10] »Który zsyłasz źródła w rzeczne koryta, między górami kroczyć będą.
[11] »Napoją wszystką zwierzynę polną, - osły dzikie ugaszą swe pragnienie.
[12] »Nad nimi rozsiedli się ptactwo niebios, z pośród podwójnego odezwie się gniazda.
[13] »Który zraszasz góry ze Swych stopni wyniosłych, - z owocu dzieł Twoich nasyci się ziemia!
[14] »Który sprawiasz, że dla bydlęcia wyrasta zielsko a zioła dla pracy człowieczej, aby wydobyć ze ziemi chleb.
[15] »I wino, co serce rozweseli człowieka, aby rozjaśnić oblicze bardziej niżli oliwa, i chleb, co wesprze serce człowieka.
[16] »Nasycone będą drzewa Jehowy, cedry Libanu, które zaszczepił.
[17] »W których się oto zagnieżdżą ptaki, bocian, którego domem cyprysy.
[18] »Góry wysokopienne dla jeleni, skały, schronienie dla zająców.
[19] »- Księżyc uczynił dla czasokresów, słońce poznało swój zachód, -
[20] »Położysz ciemność a stanie się noc, w niej pełza wszystka leśna zwierzyna.
[21] »Lwy ryczą za łupem i aby od Wszechmocnego żądać swego karmu.
[22] »Zabłyśnie słońce, będą zebrane i do jaskiń swych się ułożą.
[23] »Wyjdzie człowiek do dzieła swego i ku pracy swej aż do wieczora,
[24] »Jakżeż mnogie dzieła Twe Jehowo, wszystkie je w mądrości sprawiłeś, pełną ziemia Twojego nabytku!
[25] »Oto morze, wielkie i szerokoramienne, tam płaz a liczby niema, zwierzęta małe i duże,
[26] »Tam chodzić będą okręty, Lewiatan, któregoś ukształtował, aby z nim igrać.
[27] »One wszystkie ku Tobie się zwrócą w tęsknicy, by dać im karm ich w swym czasie.
[28] »Dasz im, będą zbierać skwapliwie, otworzysz rękę, nakarmieni będą dobrocią.
[29] »Zakryjesz oblicze Twe, będą przerażone, ściągniesz ducha ich, skonają a wrócą do swego prochu.
[30] »Zeszlesz ducha Twojego, będą odrodzone, a odnowisz oblicze ziemi...
[31] »Niechajbyż była chwała Jehowy na wieczność, niech się raduje Jehowa Swojemi dziełami!
[32] »Który spojrzy ku ziemi a zadrży, dotknie się gór a będąż dymiły.
[33] »Chcę śpiewać Jehowie życiem mojem, nucić będę Bogu memu, pókim żyw.
[34] »Niechaj spłynie Nań słodyczą szczebiot mój,. ja radować się będę w Jehowie.
[35] »Ustaną grzesznicy ze ziemi a niemasz już niegodziwców - błogosław duszo ma Jehowę!