Teksty » Biblia Jakuba Wujka » Księga Hioba » Rozdział 8
«  Księga Hioba 7 Księga Hioba 8 Księga Hioba 9  »
Kliknij na numerze wersetu, aby zobaczyć porównanie tłumaczeń
 
Pokaż oryg. numery wersetówUkryj numery wersetówKażdy werset od nowej linii
[1] »A odpowiadając Baldad Suhites, rzekł: [2] »I pokądże takowe rzeczy mówić będziesz, a duch rozliczny mowy ust twoich? [3] »Aza Bóg podchodzi sąd? albo Wszechmogący wywraca sprawiedliwość? [4] »Chociaż synowie twoi zgrzeszyli jemu, i opuścił je w ręce nieprawości ich: [5] »Wszakże ty, jeźli rano wstaniesz do Boga, a będziesz się modlił Wszechmocnemu: [6] »Jeźli czystym i prostym będziesz chodził, zaraz ocuci ku tobie i spokojne uczyni mieszkanie sprawiedliwości twojéj. [7] »Tak dalece iż, jeźli początki twoje były małe, i ostatki twoje rozmnożą się wielce. [8] »Pytaj się bowiem starego wieku i dowiaduj się pilnie pamięci ojców. [9] »(Wczorajsi bowiem jesteśmy i nie wiemy, że dni nasze na ziemi są jako cień.) [10] »A oni cię nauczą, będąć mówić, i z serca swego wypuszczą wymowy. [11] »Aza się może zielenić sitowie bez wilgotności? albo rogozie urość bez wody? [12] »Gdy jeszcze jest w kwieciu, ani go ręką urwą, przed wszystkiem zielem usycha. [13] »Tak drogi wszystkich, którzy zapominają Boga: i nadzieja obłudnika zginie. [14] »Nie upodoba mu się głupstwo jego, a jako pajęcza siatka ufanie jego. [15] »Będzie się podpierał domu swego, a nie ostoi się: będzie go podpierał, a nie powstanie. [16] »Zda się wilgotnym, niźli wznidzie słońce, a na wschodzie jego wynidzie latorosłka jego. [17] »Na gromadzie kamienia zagęści się korzenie jego i między kamieńmi mieszkać będzie. [18] »Jeźli go pożre z miejsca swego, zaprzy się go i rzecze: Nie znam cię. [19] »Albowiem to jest wesele drogi jego, aby zaś z ziemie inni się puścili. [20] »Bóg nie odrzuci prostego, ani poda ręki złośnikom. [21] »Aż się napełnią śmiechu usta twoje, a wargi twe wykrzykania. [22] »Którzy cię mają w nienawiści, obleczeni będą wstydem, i przybytek niezbożnych nie będzie. 
«  Księga Hioba 7 Księga Hioba 8 Księga Hioba 9  »


 Źródło tekstu: Źródło tekstu: WikiźródłaOpis prezentowanego tekstu: BIBLIA to jest Księgi Starego i Nowego Testamentu z łacińskiego na język polski przełożone przez Ks. D. Jakóba Wujka. Dosłowny przedruk z autentycznej edycyi Krakowskiej z r. 1599, potwierdzonej przez Ś. Stolicę Apostolską i j. w. księdza Arcybiskupa Gnieznieńskiego i Poznańskiego. Z kilkoma uwagami, w których są umieszczone słowa podług hebrajskiego oryginału zmienione. Stary Testament zawiera w sobie wszystkie księgi hebrajskiego oryginału. Warszawa 1923. Brytyjskie i Zagraniczne Tow. Biblijne. 8, s. 862; 286, 4 mapki kolor. na osobn. tabl. Wydanie bez ksiąg deuterokanonicznych.