Kliknij na numerze wersetu, aby zobaczyć porównanie tłumaczeń | Pokaż oryg. numery wersetówUkryj numery wersetówKażdy werset od nowej linii |
[1] »Bojowanie jest żywot człowieczy na ziemi: a jako dni najemnicze dni jego.
[2] »Jako niewolnik pragnie cienia, i jako najemnik czeka końca prace swojéj:
[3] »Takem i ja miał miesiące próżne i nocy pracowite obliczałem sobie.
[4] »Jeźli zasnę, rzekę: Kiedyż wstanę? I zasię będę czekał wieczora, i będę napełnion boleści aż do mroku.
[5] »Ciało moje obleczone jest zgniłością i plugastwem prochu: skóra moja zeschła i pomarszczyła się.
[6] »Dni moje przeminęły prędzéj, niźli tkacz płótno obrzyna, i wytrawione są bez żadnéj nadzieje.
[7] »Wspomnij, iż żywot mój wiatrem jest: i oko moje nie wróci się, aby widziało dobra.
[8] »Ani mię ogląda wzrok człowieczy: oczy twoje na mię, a nie będzie mię.
[9] »Jako niszczeje obłok i przemija, tak, który zstąpi do piekła, nie wynidzie.
[10] »Ani się wróci więcéj do domu swego, ani go daléj pozna miejsce jego.
[11] »Przetóż i ja nie zfolguję ustom moim, mówić będę w udręczeniu ducha mego: będę się rozmawiał z gorzkością dusze mojéj.
[12] »Izażem ja jest morze, albo wieloryb, żeś mię obtoczył ciemnicą?
[13] »Jeźli rzekę: Pocieszy mię łóżko moje i ulży mi się, gdy będę z sobą mówił na pościeli mojéj:
[14] »Będziesz mię straszył przez sny i przez widzenia strachem strzęsiesz.
[15] »A przetóż dusza moja obrała obieszenie, a śmierć kości moje.
[16] »Zwątpiłem, już więcéj żyć nie będę. Przepuść mi; boć nic nie są dni moje.
[17] »Cóż jest człowiek, iż go wielmożysz? albo co przykładasz ku niemu serce twoje?
[18] »Nawiedzasz go rano i natychmiast doświadczasz go.
[19] »Dokądże mi nie przepuścisz? ani dopuścisz mi, abym przełknął ślinę moję?
[20] »Zgrzeszyłem, cóż ci uczynię, o stróżu ludzi! czemuś mię postawił przeciwnym tobie, i stałem się ciężek sam sobie?
[21] »Przecz nie zgładzisz grzechu mego, i czemu nie odejmujesz nieprawości mojéj? oto teraz w prochu zasnę: a jeźli mię rano poszukasz, nie będzie mnie.