Kliknij na numerze wersetu, aby zobaczyć porównanie tłumaczeń | Pokaż oryg. numery wersetówUkryj numery wersetówKażdy werset od nowej linii |
[1] »I zaniechali ci trzej mężowie odpowiadać Jobowi, że się sobie zdał być sprawiedliwym.
[2] »I obruszył się i rozgniewał się bardzo Eliu, syn Barachel, Buzytczyk, z rodu Ram: a rozgniewał się na Joba, przeto że się sprawiedliwym być powiadał przed Bogiem.
[3] »A na przyjacioły jego rozgniewał się dlatego, że nie naleźli słusznéj odpowiedzi, ale tylko potępiali Joba.
[4] »A tak Eliu oczekawał Joba mówiącego, przeto iż starsi byli, którzy mówili.
[5] »A gdy obaczył, że trzéj odpowiedzieć nie mogli, rozgniewał się bardzo.
[6] »I odpowiadając Eliu, syn Barachel, Buzytczyk, rzekł: Jestem młodszy laty, a wyście starsi, przeto zwiesiwszy głowę wstydziłem się, oznajmić wam zdania mego.
[7] »Bom się spodziewał, że dłuższy wiek mówi, a mnóstwo lat naucza mądrości.
[8] »Ale, jako widzę, duch jest w ludziach, a natchnienie Wwzechmocnego daje rozum.
[9] »Nie są mądrzy długowieczni, ani starsi rozumieją sądu.
[10] »Przetóż będę mówił: Słuchajcie mię, okażę wam ja téż mądrość swoję.
[11] »Czekałem bowiem mów waszych, słuchałem roztropność waszę, pókiście się spierali mówami.
[12] »A pókim rozumiał, żeście co mówili, uwazałem: ale jako widzę, niemasz, ktoby mógł strofować Joba, i ktoby z was odpowiedział na słowa jego.
[13] »Byście snadź nie rzekli: Naleźliśmy mądrość: Bóg go porzucił, nie człowiek.
[14] »Nic mi nie mówił, a ja nie według mów waszych będę mu odpowiadał.
[15] »Zlękli się, ani więcéj nie odpowiadali i odjęli od siebie wymowy.
[16] »Gdyżem tedy czekał, a nie mówili, stanęli, a więcéj nie odpowiadali:
[17] »Odpowiem ja téż część moję i ukażę umiejętność moję.
[18] »Bom jest pełen słów, i ściska mię duch żywota mego.
[19] »Oto brzuch mój jako moszcz bez oddechu, który łagwice nowe rozsadza.
[20] »Będę mówił, a wytchnę malutko: otworzę wargi moje i odpowiem.
[21] »Nie będę miał względu na osobę męża, a Boga z człowiekiem równać nie będę.
[22] »Bo niewiem, jako długo trwać będę, a jeźli mię w rychle weźmie Stworzyciel mój.