Kliknij na numerze wersetu, aby zobaczyć porównanie tłumaczeń | Pokaż oryg. numery wersetówUkryj numery wersetówKażdy werset od nowej linii |
[1] »Te rzeczy powiedziałem wam, abyście się nie gorszyli.
[2] »Z zgromadzenia wyrzucą was; Ale przychodzi godzina, że wszelki, któryby was zabijał, mniemać będzie, że posługę ofiaruje Bogu.
[3] »A to uczynią wam, iż nie poznali Ojca, ani mnie.
[4] »Ale te rzeczy powiedziałem wam, abyście kiedy przyjdzie ona godzina, wspomnieli na nie, żem ja powiedział wam; A tychem wam z początku nie powiedał, iżem z wami był.
[5] »A teraz idę do onego, który mię posłał, a żaden z was nie pyta mię: Dokąd idziesz?
[6] »Ale, iżem to powiedział wam, smutek napełnił wasze serce.
[7] »Ale ja prawdę mówię wam, pożyteczno wam, abych ja odszedł. Abowiem jeślibych ja nie odszedł, on Pocieszyciel nie przyjdzie do was; a jeśli pójdę, poślę go do was.
[8] »A przyszedszy on, przekonywać będzie świat z strony grzechu, i z strony sprawiedliwości, i z strony sądu.
[9] »Z stronyć grzechu, iż nie wierzą w mię;
[10] »A z strony sprawiedliwości, iż do Ojca mego idę, a już więcej nie ujźrzycie mię.
[11] »A z strony sądu, że Książę świata tego osądzone jest.
[12] »Jeszcze wiele mam mówić wam, ale nie możecie znieść teraz.
[13] »A kiedy przyjdzie on, duch prawdy, wprowadzi was we wszelką onę prawdę; Bo nie będzie mówił sam od siebie, ale cokolwiek usłyszy mówić będzie, i rzeczy, które mają być, opowie wam.
[14] »On mię uwielbi; iż z mego weźmie, a opowie wam.
[15] »Wszytkie rzeczy, które ma Ociec, moje są; dlategom rzekł, że z mego weźmie, a opowie wam.
[16] »Mało, a nie ujźrzycie mię; i zasię mało, a oglądacie mię; iż ja idę do Ojca.
[17] »Rzekli tedy niektórzy z uczniów jego jedni do drugich: Co jest to, co mówi nam: Mało, a nie ujźrzycie mię; i zasię mało, a oglądacie mię; A, iż ja idę do Ojca?
[18] »Mówili tedy: To co jest, co mówi: Mało? niewiemy, co powieda.
[19] »Poznał tedy Jezus, że chcieli go pytać, i rzekł im: O tym się pytacie między sobą, żem rzekł: Mało, a nie ujźrzycie mię; i zasię mało, a oglądacie mię?
[20] »Amen amen mówię wam: Iż płakać i lamentować będziecie wy, a świat się będzie weselić; a wy smęcić się będziecie, ale smutek wasz w wesele się sstanie.
[21] »Niewiasta gdy rodzi, smętek ma, iż przyszła godzina jej; lecz gdy porodzi dzieciątko, już dalej nie pamięta ucisku dla wesela, iż się narodził człowiek na świat.
[22] »I wy tedy smutekci teraz macie; lecz zasię oglądam was, a będzie się weseliło wasze serce, i wesela waszego żaden nie odejmie od was.
[23] »A onego dnia nie będziecie mię pytać ni ocz. Amen amen mówię wam: Iż oczkolwiekbyście prosili Ojca w imię moje, da wam.
[24] »Aż do tąd nie prosiliście ni ocz w imię moje; Prościesz, a weźmiecie, aby wesele wasze było napełnione.
[25] »Te rzeczy przez przypowieści powiedziałem wam; ale przychodzi godzina, gdy już dalej nie przez przypowieści mówić będę wam, ale jawnie o Ojcu moim opowiem wam.
[26] »W on dzień w imię moje prosić będziecie; a nie mówię wam: Iż ja będę prosić Ojca za wami;
[27] »Sam bowiem Ociec miłuje was, żeście wy mnie umiłowali, i uwierzyliście, żem ja od Boga wyszedł.
[28] »Wyszedłem od Ojca, i przyszedłem na świat; zasię opuszczam świat, a idę do Ojca.
[29] »Mówią mu uczniowie jego: Oto teraz jawnie mówisz, a przypowieści żadnej nie mówisz;
[30] »Teraz wiemy, że wiesz wszytkie rzeczy, i nie masz potrzeby, żeby kto ciebie pytał; sstąd wierzymy żeś od Boga wyszedł.
[31] »Odpowiedział im Jezus: Teraz wierzycie?
[32] »Oto, przychodzi godzina; i terazże przyszła, abyście się rozproszyli każdy do własnych rzeczy, a mnie samego tylko zostawicie; lecz nie jestem sam tylko, iż Ociec zemną jest.
[33] »Te rzeczy powiedziałem wam, abyście we mnie pokój mieli; na świecie ucisk mieć będziecie; ale tuszcie sobie dobrze, jam zwyciężył świat.