«  Pieśń nad Pieśniami - Szir Haszirim [2007]Ew. Jezusa Chrystusa wg Marka [2008]  »

Apokalipsa św. Jana - J.K.Pytel

Stary Test. 1Moj2Moj3Moj4Moj5MojJozSędRut1Sam2Sam1Krl2Krl1Krn2KrnEzdNehEstHioPsaPrzKohPnPIzaJerLamEzeDanOzeJoeAmAbdJonMicNahHabSofAggZacMal
Nowy Test. MatMarŁukJanDzARzym1Kor2KorGalEfeFlpKol1Tes2Tes1Tym2TymTytFlmHebJak1Pio2Pio1Jan2Jan3JanJudApok
Inne 1Mach2MachMdrSyrTobJdtBar [1]  

Okładka wydania z 2008r

Główne wydanie 2008

Apokalipsa świętego Jana, tłum. ks J. K. Pytel, ilustracje: G. Bednarski, Poznań 2008. Komentarze: Ks. Jan Kanty Pytel. Księgarnia Św. Wojciecha, 116 s., ISBN: 97883751614 [GAL]

Tłumaczenie

ks. prof. Jan Kanty Pytel

Fragment przekładu

Apokalipsa 22:6-11 [6] I rzekł do mnie: "Te słowa są wiarygodne i prawdziwe, i Pan, Bóg duchów proroków, posłał swego anioła, aby wyjawił swoim sługom to, co wkrótce się stanie. [7] Patrz! Przyjdę bardzo prędko! Błogosławiony, kto strzeże słów proroctwa tego zwoju”. [8] To ja właśnie, Jan, to wszystko słyszę i widzę. A kiedy to usłyszałem i zobaczyłem, padłem do nóg aniołowi, który to wszystko mi ujawnił, aby oddać mu pokłon. [9] I rzecze do mnie: "Zastanów się! Nie rób tego, bo jestem współsługą twoim i braci twoich proroków, i tych, co strzegą tego zwoju. Na twarz padnij przed Bogiem!” [10] Potem do mnie mówi: "Nie nakładaj pieczęci na proroczych słowach tego zwoju, czas bowiem jest bliski. [11] Kto wyrządza krzywdę, niech nadal krzywdzi, a nieczysty miech jeszcze bardziej w nieczystość się uwikła, sprawiedliwy niech stanie się bardziej sprawiedliwy, święty niech jeszcze więcej się uświęci". [2]

Kalendarium przekładu

2008Apokalipsa świętego Jana, tłum. ks J. K. Pytel, ilustracje: G. Bednarski, Poznań 2008. Komentarze: Ks. Jan Kanty Pytel. Księgarnia Św. Wojciecha, 116 s., ISBN: 97883751614 [GAL]

Linki


Przypisy

 

Zostaw komentarz

Komentarz: 


Podpis:     
Przepisz kod: 
 

UWAGA: Aby uniknąć przechowywania jakichkolwiek danych osobowych: (1) Usunięto wszystkie dotychczas pozostawione adresy e-mail. (2) Zostało zablokowane pole "E-mail". (3) Jeśli w treści komentarza umieścisz adres e-mail, robisz to na własną odpowiedzialność.
Wiadomości prywatne do BibliePolskie.pl na które oczekujesz odpowiedzi proszę wysyłać